週四, 22 八月 2019

「変な人」跟「変わった人」的差別

教學

kawatta henna

 

「変な◯◯」跟「変わった◯◯」在中文上都可以解釋為「奇怪的◯◯」,不過語感有一點不樣,如果遇到一個比較與眾不同的人,一般會講「変わった人」,表示這個人跟一般的人不同,沒有褒貶之意也比較不會傷到對方,如果講「変な人」就是有貶意(負面意思)的「怪人」。

 

変わる(かわる)/変(へん)的區別

 

  変わった/変わっている
 
單純表示「與眾不同」,沒有褒貶之意,屬於中性的詞彙,如果覺得對方很獨特可以用「変わった人」,如果對方很古怪,真的是怪人一個,還是可以用「変わった人」,就不會傷害到對方,是一個很方便實用的字。

 

彼女服装変わっている
  她的穿著很獨特。

② この紅茶変わったがする。
  這杯紅茶的味道很獨特。

変わったですね。
  很特別的人呢。

 

  変(へん)
 
表示「奇怪、異常」,帶有貶意,屬於負面的詞彙,如果說對方是「変な人」,就表示對方很奇怪、古怪,同時也會很傷對方的心。

 

彼女服装だ。
  她的穿著很奇怪。

② この紅茶はな味がする。
  這杯紅茶的味道怪怪的。(通常指臭掉、酸掉)

ですね。
  很怪異的人呢。

 

 

logo 時雨,東吳大學日本語文學系畢,興趣使然的日語教學網站管理員。2016年開始於部落格上撰寫教學,人稱興趣使然的部落客(?),2018年出版了人生第一本日語學習書,現過著勉強繳得起房租水電跟養一隻貓的生活。
時雨の町-日文學習園地 站長:時雨
logo
時雨,東吳大學日本語文學系畢,興趣使然的日語教學網站管理員。2016年開始於部落格上撰寫教學,人稱興趣使然的部落客(?),2018年出版了人生第一本日語學習書,現過著勉強繳得起房租水電跟養一隻貓的生活。
時雨の町-日文學習園地 站長:時雨

你可能也想看

授權條款

本站所有內容皆為本人辛苦撰寫,請勿盜文(圖),引用或分享請使用連結分享,勿複製內文。本網站所有著作皆採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 4.0 國際授權條款授權。
創用 CC 授權條款  sigure web

網站訪客

20257650
今日3831
昨日43969
總人氣20257650