目前有 人正在學習

とうい

時雨日中辭典

等位

(等位)
とうい
N1
中文
等位、同等地位

例句

等位とうい接続詞せつぞくしは、文法的ぶんぽうてきおなじレベルの語句ごくをつなぐ役割やくわりっています。
等位連接詞具有連接文法上同等層級詞語的作用。
かれらは等位とうい関係かんけいにあるため、どちらが上司じょうしというわけではない。
他們處於同等的關係,所以並沒有誰是誰的上司。
この会議かいぎでは、参加者さんかしゃ全員ぜんいん等位とうい立場たちば意見いけんべることができます。
在這個會議中,所有參加者都能以同等的地位發表意見。

糖衣

(糖衣)
とうい
中文
糖衣、糖衣錠

例句

このくすり糖衣とういでコーティングされているので、苦味にがみかんじずにめます。
這個藥有糖衣包覆,所以不會感到苦味就能吞下去。
子供用こどもようくすり糖衣錠とういじょうになっていることがおおいです。
兒童用的藥物大多做成糖衣錠。
糖衣とういけてからくすり成分せいぶん吸収きゅうしゅうされるので、まずにんでください。
糖衣溶解後藥物成分才會被吸收,所以請不要咬碎直接吞服。

当為

(当為)
とうい
中文
應當、應該

例句

これは国民こくみん当為とういである。
這是國民應盡的義務。
教師きょうしとして生徒せいとみちびくのは当為とうい責任せきにんだ。
身為教師,引導學生是應盡的責任。
法律ほうりつまもることは市民しみん当為とういである。
遵守法律是市民應當做的事。

反義詞

頭囲

(頭囲)
とうい
中文
頭圍

例句

健康診断けんこうしんだん頭囲とうい平均へいきんよりおおきいとわれて、すこ心配しんぱいになった。
健康檢查時被告知頭圍比平均值大,讓我有點擔心。
あかちゃんの頭囲とういはかって、成長記録せいちょうきろくノートにんだ。
測量了寶寶的頭圍,並記錄在成長紀錄本上。
ヘルメットをときは、頭囲とういのサイズをきちんとはかることが大切たいせつです。
購買安全帽時,正確測量頭圍尺寸是很重要的。

近義詞

頭位

(頭位)
とうい
中文
頭位

例句

あかちゃんが頭位とういもどったので、帝王切開ていおうせっかいけられそうです。
寶寶轉回頭位了,所以應該可以避免剖腹產。
胎児たいじ頭位とういになっているので、自然分娩しぜんぶんべん可能かのうです。
胎兒呈現頭位,所以可以自然分娩。
妊娠にんしん32しゅう検診けんしんで、まだ頭位とういではないとわれました。
懷孕32週的產檢時,醫生說還不是頭位。