目前有 人正在學習

きょうか

時雨日中辭典

教科

(教科)
きょうか
N3
中文
教科、科目

例句

わたし学校がっこうでは、英語えいご必修ひっしゅう教科きょうかです。
在我們學校,英文是必修科目。
あたらしい教科きょうか担当たんとうすることになりました。
我被分配到負責新的科目。
数学すうがくわたし一番いちばんきな教科きょうかなんです。
數學是我最喜歡的科目。

近義詞

強化

(強化)
きょうか
N2
中文
強化、加強

例句

きんトレで体力たいりょく強化きょうかする必要ひつようがあります。
需要透過重訓來強化體力。
英語力えいごりょく強化きょうかするために、毎日まいにちポッドキャストをいています。
為了加強英語能力,我每天都在聽播客。
きんトレで体力たいりょく強化きょうかしています。
我正在透過重訓來強化體力。
英語えいご勉強べんきょう強化きょうかするために、毎日まいにちドラマをています。
為了加強英語學習,每天都在看影集。
セキュリティシステムを強化きょうかしました。
我們加強了保全系統。
セキュリティシステムの強化きょうか必要ひつようです。
需要加強安全系統。

反義詞

教化

(教化)
きょうか
N1
中文
教化

例句

道徳どうとく的な教化きょうか社会しゃかい発展はってん不可欠ふかけつです。
道德教化對社會發展是不可或缺的。
教育きょういくつうじて子供こどもたちを教化きょうかすることは大切たいせつです。
透過教育來教化孩子們是很重要的。
仏教ぶっきょう教化きょうかによって、人々ひとびとこころおだやかになった。
透過佛教的教化,人們的心靈變得平靜。

狂歌

(狂歌)
きょうか
中文
狂歌

例句

かれ狂歌きょうかむのが趣味しゅみだ。
他的興趣是吟詠狂歌。
江戸時代えどじだい狂歌きょうか庶民しょみん文化ぶんかとしてひろしたしまれていた。
在江戶時代,狂歌作為庶民文化廣受歡迎。
昨日きのう文学ぶんがく講座こうざ狂歌きょうかつくかたまなんだ。
昨天在文學講座中學習了狂歌的創作方法。

近義詞

反義詞

橋架

(橋架)
きょうか
中文
架橋

例句

あたらしい橋架きょうか工事こうじ来月らいげつからはじまります。
新的架橋工程將從下個月開始。
台風たいふう橋架きょうか損傷そんしょうけたため、修理しゅうり必要ひつようです。
因為颱風造成架橋受損,需要進行修理。
この橋架きょうかふたつのしまむす重要じゅうよう交通こうつう手段しゅだんです。
這座架橋是連接兩座島嶼的重要交通設施。

供花

(供花)
きょうか
其他寫法: 供華
中文
供花、獻花

例句

仏壇ぶつだん毎日まいにちあたらしい供花きょうかかざっています。
每天都在佛壇上供奉新鮮的花朵。
お葬式おそうしき供花きょうかおくらせていただきました。
我送了一束獻花到喪禮。
慰霊碑いれいひまえ供花きょうか手向たむけました。
在慰靈碑前獻上了花束。

x杏花

x杏花)
きょうか
中文
杏花

例句

杏花きょうかかおりがかぜって、部屋へやいっぱいにひろがっていく。
杏花的香氣隨風飄散,瀰漫整個房間。
杏花きょうかほこはる庭園ていえんは、まるで絵画かいがのようだ。
盛開的杏花點綴著春日庭園,宛如一幅畫作。
今年ことし杏花きょうか例年れいねんよりはやいたね。
今年的杏花開得比往年早呢。