目前有 人正在學習

きゅうす

時雨日中辭典

休す

(休す)
きゅうす
自五 N4
中文
休息、休憩

例句

今日きょう一日中いちにちじゅうはたらいたから、明日あしたきゅうすつもりです。
因為今天工作了一整天,所以明天打算休息。
ねつがあるなら、学校がっこうきゅうしていえやすんだほうがいいよ。
如果發燒的話,最好請假不要去學校,在家休息比較好喔。
つかれたのですこきゅうすことにしました。
因為累了,所以決定稍微休息一下。

反義詞

急須

(急須)
きゅうす
N2
中文
茶壺(日式茶壺)

例句

急須きゅうすぐちまってしまったので、掃除そうじ必要ひつようです。
茶壺的壺嘴堵住了,需要清理一下。
急須きゅうすでおちゃれるのがわたし日課にっかです。
用茶壺泡茶是我每天的例行公事。
祖母そぼからいだふる急須きゅうすは、とてもあじのある茶器ちゃきです。
從奶奶那裡繼承下來的老茶壺,是一個很有韻味的茶具。

近義詞

窮す

(窮す)
きゅうす
自五 N1
中文
窮困、困窘

例句

生活費せいかつひりなくてきゅうしている学生がくせいおおい。
有很多學生因為生活費不夠而陷入困境。
家賃やちんはらえずきゅうしてしまい、実家じっかもどることにした。
因為付不出房租陷入困境,決定搬回老家。
コロナ経営けいえいきゅうして、みせめざるをなかった。
因為疫情導致經營陷入困境,不得不關店。

反義詞