目前有 人正在學習

どうか

時雨日中辭典

如何か

(如何か)
どうか
N4
中文
怎麼樣、如何、是否、請

例句

試験しけん結果けっかはどうかになります。
很在意考試結果如何。
どうか無事ぶじかえってきてください。
請一定要平安回來。
どうかわたし気持きもちをかってほしい。
請你一定要理解我的心情。

同化

(同化)
どうか
N2
中文
同化

例句

外来語がいらいご日本語にほんご同化どうかして、和製わせい英語えいごになることがある。
外來語有時會同化成為日語,變成和製英語。
移民いみんした家族かぞく徐々じょじょ現地げんち文化ぶんか同化どうかしていった。
移民的家庭逐漸同化於當地文化。
新入社員しんにゅうしゃいん会社かいしゃ雰囲気ふんいき同化どうかするのに時間じかんがかかった。
新進員工花了一段時間才融入公司的氛圍。

同価

(同価)
どうか
N2
中文
同價

例句

海外かいがいでも同価どうか販売はんばいされているそうです。
聽說在國外也是以相同價格販售。
このふたつの商品しょうひん同価どうかなので、きなほうえらんでください。
這兩個商品是同價的,請選擇你喜歡的那個。
同価どうか商品しょうひん比較ひかくして、品質ひんしつほう購入こうにゅうしましょう。
比較同價的商品,購買品質較好的那個吧。
スーパーでは同価どうか商品しょうひんを2セットで販売はんばいしています。
超市正在進行同價商品兩件一組的販售活動。
同価どうか商品しょうひん比較ひかくして、品質ひんしつほう購入こうにゅうしましょう。
比較同價的商品,購買品質較好的那個吧。
このふたつの商品しょうひん同価どうかなので、きなほうえらんでください。
這兩個商品是同價的,請選擇你喜歡的那個。

近義詞

反義詞

銅貨

(銅貨)
どうか
中文
銅幣、銅錢

例句

ふる銅貨どうか博物館はくぶつかんることができます。
可以在博物館看到古老的銅幣。
祖父そふ江戸時代えどじだい銅貨どうかあつめています。
祖父收集江戶時代的銅錢。
この銅貨どうか明治時代めいじじだいつくられたものです。
這個銅幣是明治時代製造的。

近義詞

反義詞

道家

(道家)
どうか
中文
道家/道教學者

例句

かれ道家どうか研究者けんきゅうしゃとして有名ゆうめいです。
他是一位知名的道家研究學者。
道家どうか思想しそう自然しぜんとの調和ちょうわ重視じゅうししています。
道家思想重視與自然的和諧。
道家どうかおしえは現代社会げんだいしゃかいでも価値かちがあります。
道家的教義在現代社會中仍具有價值。
道家どうかおしえは現代社会げんだいしゃかいでも価値かちがあります。
道家的教義在現代社會中仍具有價值。
かれ道家どうか研究者けんきゅうしゃとして有名ゆうめいです。
他是一位知名的道家研究學者。
道家どうか思想しそう自然しぜんとの調和ちょうわ重視じゅうししています。
道家思想重視與自然的和諧。

反義詞

道歌

(道歌)
どうか
中文
道歌/教訓歌、勸世歌

例句

祖母そぼむかしからつたわる道歌どうかわたしおしえてくれました。
祖母教了我一首流傳已久的勸世歌。
子供こどもたちは道歌どうかうたいながら、たのしくあそんでいます。
孩子們一邊唱著道歌,一邊開心地玩耍。
この道歌どうかにはふか教訓きょうくんめられています。
這首教訓歌蘊含著深刻的道理。

x

(銅x戈)
どうか
中文
銅戈

例句

この銅戈どうか戦国時代せんごくじだい貴重きちょう文化財ぶんかざいです。
這個銅戈是戰國時代的珍貴文化財。
博物館はくぶつかん古代こだい銅戈どうか見学けんがくしました。
在博物館參觀了古代的銅戈。
考古学者こうこがくしゃたちはあたらしい銅戈どうか遺跡いせき発見はっけんした。
考古學家們發現了新的銅戈遺跡。
博物館はくぶつかん古代こだい銅戈どうか見学けんがくしました。
在博物館參觀了古代的銅戈。
この銅戈どうか戦国時代せんごくじだい貴重きちょう文化財ぶんかざいです。
這把銅戈是戰國時代的珍貴文化財。
考古学者こうこがくしゃたちはあたらしい銅戈どうか遺跡いせき発見はっけんした。
考古學家們發現了新的銅戈遺跡。

近義詞