目前有 人正在學習

ちゅう

時雨日中辭典

ちゅう

ちゅう
N3
中文
抽籤、抽選/注(註解)

例句

明日あしたのクラスけは抽選ちゅうせんでグループをめます。
明天的分班將以抽籤方式決定小組。
ちゅう1を参照さんしょうしてください。
請參照註1。
まつりの屋台やたい運勢うんせい抽選ちゅうせんしてみました。
在廟會的攤位上抽了一支籤試試運勢。

(中)
ちゅう
N5
中文
中、之中、當中/中等、中級

例句

会議中かいぎちゅう携帯電話けいたいでんわってください。
開會時請將手機關機。
かれ日本語にほんご中級ちゅうきゅうクラスをけています。
他正在上日語中級班。
友達ともだちなか田中たなかさんが一番いちばんやさしいです。
在朋友之中,田中最溫柔。

近義詞

反義詞

(注)
ちゅう
N2
其他寫法: x
中文
註、註解、註釋/注意、留意

例句

ふる文書ぶんしょにはくわしいちゅういています。
古文書上附有詳細的註釋。
運転中うんてんちゅう前方ぜんぽうちゅうはらってください。
開車時請注意前方。
このほんちゅうんでから本文ほんぶんむとかりやすいです。
先讀這本書的註解再讀內文會比較容易理解。

(宙)
ちゅう
N2
中文
宙、空中/懸空

例句

ちゅうかぶ風船ふうせん見上みあげた。
抬頭看著漂浮在空中的氣球。
階段かいだんはずしてちゅういた瞬間しゅんかん、とてもこわかった。
踩空樓梯懸在半空中的那一瞬間,真的很可怕。
あしちゅういた状態じょうたいでジャンプした。
雙腳懸空的狀態下跳躍。

近義詞

反義詞

(柱)
ちゅう
N2
中文
柱/根、條

例句

この建物たてものは4ほんちゅうささえられています。
這棟建築物是由四根柱子支撐著。
神社じんじゃちゅう絵馬えまけました。
在神社的柱子上掛了繪馬。
鉛筆えんぴつを3本柱ぼんちゅうかぞえました。
數了三支鉛筆。

(忠)
ちゅう
N2
中文
忠誠

例句

ちゅうという日本にほん武士道ぶしどう精神せいしんあらわしている。
「忠」這個字代表了日本的武士道精神。
かれ会社かいしゃたいしてちゅうつくしている。
他對公司忠心耿耿。
ちゅうちかった武士ぶしのようにきたい。
想要像宣誓效忠的武士一樣活著。

(駐)
ちゅう
N2
中文
駐、駐紮

例句

台湾たいわん駐日ちゅうにち経済けいざい文化ぶんか代表処だいひょうしょ東京とうきょうにあります。
台灣駐日經濟文化代表處在東京。
日本にほんちゅうたい代表だいひょう台北たいぺいんでいます。
日本駐台代表住在台北。
この地域ちいきには自衛隊じえいたい駐屯ちゅうとんしています。
這個地區有自衛隊駐紮。

近義詞

反義詞

(酎)
ちゅう
中文
燒酎、蒸餾酒

例句

焼酎しょうちゅうのロックを一杯いっぱいねがいします。
請給我一杯加冰塊的燒酎。
昨日きのう焼酎しょうちゅうみすぎて二日酔ふつかよいになってしまった。
昨天喝太多燒酎,結果宿醉了。
芋焼酎いもしょうちゅう九州きゅうしゅう特産品とくさんひんとして有名ゆうめいです。
地瓜燒酎是九州著名的特產。

x

x厨)
ちゅう
中文
廚、○○廚

例句

彼女かのじょねこちゅうで、家中いえじゅうねこグッズがあふれている。
她是貓控,家裡到處都是貓咪周邊商品。
かれ料理りょうり天才てんさいで、まさに天才てんさいちゅうばれている。
他是料理天才,被稱為天才廚師。
SNSで自分じぶん料理りょうり写真しゃしん投稿とうこうする料理りょうりちゅうえている。
在社群網站上發布自己料理照片的美食控越來越多了。

x

x籌)
ちゅう
中文
籌、籌碼、算籌

例句

テーブルにのこったちゅう全部ぜんぶで1000ドル相当そうとうだった。
桌上剩下的籌碼總共價值一千美元。
ちゅう換金かんきんするときをつけてください。
在賭場兌換籌碼時請務必小心。
かれちゅうかぞえながらつぎけをかんがえていた。
他一邊數著籌碼一邊思考下一步該怎麼下注。

近義詞

x

x誅)
ちゅう
中文
誅殺、處死

例句

歴史れきし小説しょうせつで、将軍しょうぐん裏切うらぎものちゅうめいじる場面ばめんんだ。
在歷史小說中,讀到將軍下令處死叛徒的場景。
天誅てんちゅうくだすという言葉ことばは、ふる時代劇じだいげきでよく使つかわれている。
「天誅」這個詞,在古老的時代劇中經常被使用。
古代こだい中国ちゅうごくでは、反逆罪はんぎゃくざいおかしたものちゅうけた。
在古代中國,犯下叛逆罪的人會被處以誅殺。

反義詞