目前有 人正在學習

ふり

時雨日中辭典

降り

(降り)
ふり
N4
中文
降雨、下雨/降雪、下雪

例句

あめりがはげしくなってきたので、かさってきましょう。
雨勢變大了,我們帶把傘出門吧。
天気予報てんきよほうによると、よるからあめりが予想よそうされます。
根據氣象預報,預計今晚會下雨。
今日きょうゆきりがつづいているため、電車でんしゃおくれています。
因為今天持續下雪的關係,電車誤點了。

反義詞

振り

(振り)
ふり
N3
其他寫法:
中文
揮動、搖擺/樣子、姿態/(計數詞)次

例句

かれいそがしいりをして、会議かいぎした。
他假裝很忙,溜出了會議。
りながら、友達ともだちわかれをげた。
一邊揮手,一邊向朋友道別。
今月こんげつさんりも面接めんせつけたが、全部ぜんぶちてしまった。
這個月參加了三次面試,但全都落榜了。

反義詞

不利

(不利)
ふり
N3
中文
不利、不利的

例句

天気てんき不利ふり状況じょうきょう試合しあいおこなうことになった。
在天氣不利的情況下進行比賽。
不利ふり立場たちばでもあきらめずに頑張がんばつづけた。
即使處於不利的立場,也不放棄繼續努力。
この条件じょうけんわたしたちに不利ふりだ。
這個條件對我們很不利。

不理

(不理)
ふり
形動 N2
中文
不理/忽視、不管

例句

こまっている友達ともだち不理ふりにはできない。
不能置朋友的困境於不顧。
先輩せんぱいからのメッセージを不理ふりするのは失礼しつれいだよ。
無視學長的訊息是很失禮的喔。
かれわたしはなし不理ふりをして、スマホばかりていた。
他不理會我說的話,一直只顧著看手機。

不離

(不離)
ふり
中文
不離、形影不離

例句

スマートフォンと不離ふり生活せいかつおくっている若者わかものおおい。
現在很多年輕人的生活離不開智慧型手機。
彼女かのじょ親友しんゆう不離ふり関係かんけいだ。
她和好朋友形影不離。
あの双子ふたご不離ふりなかで、いつも一緒いっしょにいる。
那對雙胞胎感情很好,總是形影不離。

浮利

(浮利)
ふり
中文
浮利、投機利潤

例句

浮利ふり追求ついきゅうするよりも、堅実けんじつ経営けいえいこころがけましょう。
與其追求投機利潤,不如致力於穩健經營。
不動産ふどうさん浮利ふり一攫千金いっかくせんきん夢見ゆめみひとおおい。
很多人夢想靠房地產的投機獲得暴利。
株式市場かぶしきしじょう浮利ふりねらって投資とうしするのは危険きけんだ。
以投機利潤為目標進行股市投資是很危險的。

付利

(付利)
ふり
中文
附利、計息

例句

付利ふり計算方法けいさんほうほうについて銀行員ぎんこういんくわしく説明せつめいしてもらった。
請銀行行員詳細說明了計息的計算方式。
普通預金ふつうよきん付利ふり毎月末まいつきまつおこなわれます。
活期存款的計息是在每個月底進行。
この定期預金ていきよきん年利ねんり2%の付利ふり運用うんようされています。
這個定期存款是以年利率2%計息運作的。