目前有 人正在學習

ぼけ

時雨日中辭典

x惚け

x惚け)
ぼけ
N2
其他寫法: x呆け
中文
癡呆、糊塗/模糊、朦朧/裝傻

例句

かれおこられてもけてせて、うまくけた。
他即使被罵也裝傻充愣,巧妙地蒙混過關了。
あさからあたまけていて、仕事しごと集中しゅうちゅうできない。
從早上開始腦袋就一片朦朧,無法專心工作。
最近さいきん祖父そふけがすすんで、家族かぞく名前なまえわすれがちです。
最近爺爺的失智症越來越嚴重,連家人的名字都常常忘記。

x

(木x瓜)
ぼけ
中文
木瓜/呆子、傻瓜

例句

このおおぼけ!そんなこともからないの?
你這個大笨蛋!連這種事情都不懂嗎?
この木瓜ぼけ、まだじゅくしていないからべられないよ。
這個木瓜還沒熟,不能吃喔。
にわ木瓜ぼけはないている。
庭院裡開著木瓜花。

x暈け

x暈け)
ぼけ
中文
暈開、模糊/失焦、朦朧

例句

写真しゃしんのピントがわず、ぼけてしまいました。
相片沒對到焦,變得模糊了。
あさもやで景色けしきがぼけてえます。
因為晨霧,景色看起來朦朧模糊。
水彩画すいさいがいろけて、やさしい雰囲気ふんいきになりました。
水彩畫的顏色暈開了,營造出柔和的氛圍。