目前有 人正在學習

二の足を踏む

時雨日中辭典

二の足を踏む

(二の足を踏む)
にのあしをふむ
N2
中文
猶豫不決、躊躇不前、裹足不前

例句

あたらしい仕事しごと挑戦ちょうせんしたいけど、経験不足けいけんぶそくあしんでいる。
想要挑戰新工作,但因為缺乏經驗而裹足不前。
告白こくはくしようとおもったけど、結局けっきょくあしんでしまった。
本來想告白的,但最後還是猶豫了。
高額こうがくものだったので、あしんでいるうちにれてしまった。
因為是高額消費,在我躊躇不決的時候就賣完了。