面の皮が厚い
(面の皮が厚い)つらのかわがあつい
N2
其他寫法:
ツラの皮が厚い
中文
臉皮厚、厚臉皮
例句
面の皮が厚くないと、営業の仕事はできないよね。
如果不夠臉皮厚的話,就做不了業務工作呢。
面の皮が厚い奴だな。借りたお金を返す気もないのに、また借りに来やがった。
真是個臉皮厚的傢伙啊。借的錢都還沒還,竟然又來借錢。
彼女は面の皮が厚いから、失敗しても全然気にしない性格なんです。
她就是臉皮厚,所以失敗了也完全不在意的個性。