
日文 | 假名 | 重音 | 中文 | 發音 |
---|---|---|---|---|
本 | ほん | 1 | 書 | |
紙 | かみ | 2 | 紙 | |
地図 | ちず | 1 | 地圖 | |
辞書 | じしょ | 1 | 字典 | |
手紙 | てがみ | 0 | 信、信紙 | |
葉書 | はがき | 0 | 明信片 | |
切手 | きって | 3 | 郵票 | |
本棚 | ほんだな | 1 | 書架、書櫃 | |
鉛筆 | えんぴつ | 0 | 鉛筆 | |
筆箱 | ふでばこ | 0 | 鉛筆盒 | |
定規 | じょうぎ | 1 | 尺 | |
封筒 | ふうとう | 0 | 信封 | |
文房具 | ぶんぼうぐ | 3 | 文具 | |
万年筆 | まんねんひつ | 3 | 鋼筆 | |
修正液 | しゅうせいえき | 3 | 修正液、立可白 | |
消しゴム | けしゴム | 0 | 擦子、橡皮擦 | |
ペン | pen | 1 | 筆 | |
ノート | note | 1 | 筆記本 | |
ポスト | post | 1 | 郵筒 | |
ページ | page | 0 | 頁 | |
ボールペン | ballpoint pen | 0 | 原子筆 | |
シャープペンシル | sharp pencil(和) | 4 | 自動鉛筆 |
注意要點
- 自動鉛筆「シャープペンシル」可以簡稱為「シャーペン」,後者較常被使用,其外來語「sharp pencil」是和製英語,自動鉛筆的英文是「mechanical pencil」。
- 鉛筆盒稱為「筆箱」,如果是筆袋一般會用外來語的「ペンケース」。
- 橡皮擦的日文是「消しゴム」,「消し」是擦掉,「ゴム」是橡膠(gom)[荷蘭文]。
- 「定規」和「物指し」都是表示衡量長度,前者較為廣義,可做為衡量事物的基準。不過文具上的尺通常用「定規」表示,三角尺則是「三角定規」。
- 「修正液」是指立可白,其他也有「修正ペン(修正筆)」、「修正テープ(修正帶)」、「修正シール(修正貼)」等。
- 明信片以片假名「ハガキ」表示居多,其次是平假名「はがき」,鮮少使用漢字「葉書」。
- 字典有兩種:「辞書(辭典)」,以及「字引(字典)」,兩者基本上同義。不過一般的字典、辭典是指「辞書」。而「字引」則有點類似説文解字的那種(逐字解析)。