即時在線: 244 人今日人次: 30050 用戶總數: 64425 人最新用戶: 二階から
選單
入口由此進入

【測驗】N3文法01「あがる/あげる」徹底完成

【測驗】N3文法01「あがる/あげる」徹底完成
【測驗】N3文法01「あがる/あげる」徹底完成
中翻日,請用「~あがる~あげる」和「丁寧體(禮貌體)」翻譯以下句子。答案有時不一定只有一種講法,請將正解作為其中一種答案參考。
  1. 他花費了很多時間和金錢,製作出這個作品。
    1. かれおおくの時間じかんとおかねをかけて、この作品さくひんつくりあげました。
      他花費了很多時間和金錢,製作出這個作品。
    「製作作品」是他動詞表現,因此此題應該用「~あげた」。另外,「かける」是他動詞,表示花費時間或金錢的意思,有對應的自動詞「かかる」,若用「かかる」,整句會是「この作品さくひんつくりあげるのに、おおくの時間じかんとおかねがかかりました為了製作這個作品,耗費了很多時間和金錢)」。這裡的「耗費」是指完成這項作品所需要的時間與金錢,為自動詞表現。
  2. 必須在這週內寫好報告。
    1. 今週こんしゅうちゅうにレポートをきあげないといけません。
      必須在這週內寫好報告。
    「寫報告」是他動詞表現,因此此題應該用「~あげた」。另外,「今週こんしゅうちゅう」是「期間+」的文法,表示在某個期間內發生某事情,此用法的「」不能省略,「今週こんしゅうちゅう」的意思相等於「今週こんしゅうわるまでに在這週結束之前)」。此外,這個用法也不能寫「今週こんしゅう」。
請選擇最適當的答案。
    加入 VIP 會員 本文還有超過一半以上內容!
    更進一步精進日語?升級VIP
    VIP可以瀏覽站內所有VIP內容並移除廣告,您的加入能幫助本站持續發布日語教學,如果喜歡本站的教學,歡迎加入會員並升級VIP

    您目前為:訪客

    您尚未登入會員,請先登入註冊會員。