目前有 人正在學習

時雨日中辭典

(着)
N4
中文
件(衣服的計數單位)

例句

スーツはなんちですか?
您有幾套西裝呢?
あたらしいシャツを3買いました。
買了三件新襯衫。
クローゼットにはふゆふくが5ぐらいあります。
衣櫃裡大約有五件冬天的衣服。

近義詞

(疑)
N2
中文
疑、疑問、懷疑

例句

なくかれ犯人はんにんだ。
毫無疑問,他就是犯人。
かれはなしにはがある。
他的說詞令人起疑。
このけんについてれない。
這件事情的疑點尚未釐清。

(気)
N2
中文
氣質、氣息(接尾詞)

例句

最近さいきん映画えいが芸術げいじゅつ気な作品さくひんおおいですよ。
最近的電影很多都帶有藝術氣息呢。
彼女かのじょ大人おとな気で、クラスの人気者にんきものです。
她很有大人的氣質,是班上的人氣王。
このみせ若者わかもの気な雰囲気ふんいきがありますね。
這家店有年輕人的氣息呢。

(議)
N2
中文
議論、討論/議會

例句

国会こっかいあたらしい法案ほうあんについてはじまった。
國會開始針對新法案進行審議。
このけんについては、もうすこかさねる必要ひつようがある。
關於這件事,還需要再多討論幾次。
会議かいぎ活発かっぱつわされた。
會議上進行了熱烈的討論。

(偽)
N2
中文
偽、假

例句

このふくブランドだといた。
我聽說這件衣服是假牌子的。
彼女はなみだながした。
她流下了假的眼淚。
この物だとはん明された。
這幅畫被判定為是贗品。

(儀)
N1
中文
儀式、禮儀/事情、事項

例句

結婚式けっこんしきでは伝統的でんとうてきおこなわれた。
婚禮上舉行了傳統的儀式。
卒業証書授与そつぎょうしょうしょじゅよ体育館たいいくかんおこなわれる。
畢業證書頒發儀式將在體育館舉行。
葬儀そうぎ午後ごご2からはじまります。
喪禮儀式將從下午兩點開始。

近義詞

(義)
N1
中文
義、道義

例句

かれおもんじる武士ぶしだった。
他是一位重視道義的武士。
友人ゆうじんのためにつらぬくことが大切たいせつだ。
為了朋友貫徹道義是很重要的。
はんする行為こういゆるされない。
違反道義的行為是不被允許的。

反義詞

(擬)
N1
中文
擬、偽、準

例句

擬古文ぎこぶんかれた小説しょうせつんでいます。
我正在讀用擬古文寫成的小說。
擬態語ぎたいご日本語にほんご特徴的とくちょうてき表現方法ひょうげんほうほうです。
擬態語是日語特有的表達方式。
擬音語ぎおんご使つかって説明せつめいするのが一番いちばんわかりやすいです。
用擬聲詞來說明最容易理解。

近義詞

反義詞

x

x魏)
中文

例句

じんでんだいほんちょうれきりょうです。
魏志倭人傳是古代日本珍貴的歷史資料。
さんごくだいもっときょうだいくにでした。
三國時代的魏國是最強大的國家。
そうそうしょだいこうていとしてられています。
曹操以魏國首位皇帝聞名。

近義詞

x

x妓)
中文
妓女、藝妓

例句

歴史れきし授業じゅぎょう遊女ゆうじょ芸妓げいぎちがいについてまなんだ。
在歷史課上學習了遊女和藝妓的差異。
古典文学こてんぶんがくには生活せいかつえがいた作品さくひん数多かずおお存在そんざいする。
古典文學中存在許多描寫妓女生活的作品。
江戸時代えどじだい遊郭ゆうかくにはおおくのはたらいていた。
江戶時代的遊廓裡有許多妓女在工作。