目前有 人正在學習

こうき

時雨日中辭典

校規

(校規)
こうき
N3
中文
校規

例句

校規こうき違反いはんすると停学ていがく処分しょぶんになる可能性かのうせいがあります。
違反校規的話可能會被記過停學。
校規こうきでは制服せいふく着用ちゃくよう義務付ぎむづけられています。
校規規定必須穿著制服。
最近さいきん校規こうきむかしよりゆるくなってきているようです。
最近的校規似乎比以前寬鬆了。

後期

(後期)
こうき
N2
中文
後期、後半期

例句

後期こうき授業じゅぎょう全部ぜんぶオンラインになりました。
下學期的課程全部改為線上了。
がんの後期こうき症状しょうじょうられるため、すぐに治療ちりょうはじめる必要ひつようがあります。
因為出現癌症後期症狀,必須立即開始治療。
プロジェクトの後期こうきはいり、予算よさんりなくなってきました。
專案進入後期,預算開始不足了。

反義詞

工期

(工期)
こうき
N2
中文
工期、施工期間

例句

マンションの工期こうきやく1年半ねんはん予定よていしています。
大樓的工期預計約一年半。
工期こうき予定よていより2ヶげつのびてしまいました。
工期比預定延長了兩個月。
台風たいふう影響えいきょう工期こうきおくれがています。
因颱風影響,工期出現延誤。

降機

(降機)
こうき
N2
中文
下機、下飛機

例句

降機こうき時間じかん予定よていより30ぷんおくれる見込みこみです。
預計下機時間將比原定時間延遲三十分鐘。
降機こうきさいは、おわすもののないようご注意ちゅういください。
下機時,請注意勿遺漏隨身物品。
降機こうき後、パスポートコントロールまであるいてください。
下機後,請步行至護照查驗處。

近義詞

反義詞

好奇

(好奇)
こうき
N2
中文
好奇

例句

好奇こうきしんからねこはこなかのぞみました。
貓咪因為好奇心而往箱子裡面偷看。
好奇こうきしん旺盛おうせい彼女かのじょは、いつもあたらしい趣味しゅみ挑戦ちょうせんしています。
她充滿好奇心,總是在嘗試新的興趣。
好奇こうきしんつよ子供こどもは、あたらしいことをまなぶのがはやいです。
好奇心強的孩子,學習新事物的速度比較快。

高貴

(高貴)
こうき
形動 N2
中文
高貴

例句

彼女かのじょ高貴こうき雰囲気ふんいきっている。
她有著高貴的氣質。
このワインは高貴こうきかおりがする。
這瓶紅酒有高貴的香味。
高貴こうき身分みぶんひとでも、こころまずしい場合ばあいがある。
即使是高貴身分的人,也可能心靈貧乏。
高貴こうき紫色むらさきいろのドレスを女性じょせい会場かいじょうはいってきた。
一位穿著高貴紫色禮服的女性走進了會場。
このワインは高貴こうきかおりがして、特別とくべつにぴったりです。
這瓶紅酒有著高貴的香氣,很適合特別的日子。
彼女かのじょ高貴こうき家柄いえがら出身しゅっしんで、いも上品じょうひんだ。
她出身於高貴的家族,舉止也很優雅。

香気

(香気)
こうき
N2
中文
香氣、芳香

例句

コーヒー香気こうき部屋中へやじゅうただよっている。
咖啡的香氣瀰漫整個房間。
さくらはなからあま香気こうきただよってきた。
櫻花散發出陣陣甜美的香氣。
この香水こうすいには上品じょうひん香気こうきがある。
這瓶香水有著高雅的香氣。

好機

(好機)
こうき
N2
中文
好機、良機

例句

海外かいがい進出しんしゅつ好機こうきのがしてはいけません。
不能錯過進軍海外的良機。
これは昇進しょうしん好機こうきだとおもいます。
我認為這是升遷的好機會。
いま投資とうし好機こうきですよ。
現在正是投資的好時機喔。

口気

(口気)
こうき
N2
中文
口氣

例句

口気こうきつよいと相手あいてきずつけてしまうかもしれません。
說話口氣太強硬的話,可能會傷害到對方。
上司じょうしたいして口気こうきあらいのはよくないですよ。
對上司用這麼衝的口氣說話可不太好喔。
彼女かのじょ口気こうきやわらかくなって、はなしやすくなりました。
她的說話口氣變溫和了,比較容易溝通了。

後記

(後記)
こうき
N2
中文
後記、跋

例句

論文ろんぶん後記こうきで、研究けんきゅう協力きょうりょくしてくれた人々ひとびと感謝かんしゃ言葉ことばべた。
在論文的後記中,向協助研究的人們表達了感謝之意。
このほん後記こうきには、著者ちょしゃ執筆しっぴつ秘話ひわかれている。
這本書的後記裡寫著作者的創作祕辛。
後記こうきんで、作者さくしゃおもいがよくつたわってきた。
讀了後記之後,深刻感受到作者的心意。

綱紀

(綱紀)
こうき
N1
中文
綱紀、紀律

例句

警察官けいさつかん不祥事ふしょうじつづき、組織そしき綱紀こうきみだれていると批判ひはんされた。
警察的醜聞接連不斷,被批評組織的綱紀鬆弛。
学校がっこうでは生徒せいと綱紀こうきたもつために、定期的ていきてき服装検査ふくそうけんさおこなっている。
學校為了維持學生的紀律,定期進行服裝檢查。
会社かいしゃ綱紀こうきただすため、あたらしいコンプライアンス規定きてい導入どうにゅうされた。
為了整頓公司的綱紀,導入了新的法規遵循規定。

興起

(興起)
こうき
N1
中文
興起、興盛

例句

環境保護かんきょうほごへの意識いしき若者わかものあいだ興起こうきしてきた。
環保意識在年輕人之間逐漸興起。
最近さいきん韓国かんこく文化ぶんか世界的せかいてき興起こうきしている。
最近,韓國文化在全球興起。
江戸時代えどじだい商人文化しょうにんぶんか興起こうきし、現代げんだいにも影響えいきょうあたえている。
商人文化在江戶時代興起,至今仍有影響。

光輝

(光輝)
こうき
N1
中文
光輝、光芒

例句

彼女かのじょ未来みらい光輝こうきちている。
她的未來充滿光輝。
この大学だいがく光輝こうきある歴史れきし百年以上ひゃくねんいじょうつづいている。
這所大學光輝的歷史延續了超過百年。
夕日ゆうひ光輝こうき海面かいめんめていた。
夕陽的光輝染紅了海面。

x

(康x熙)
こうき
中文
康熙

例句

康熙帝こうきてい清朝しんちょう最盛期さいせいききずいた名君めいくんとしてられている。
康熙帝以建立清朝全盛期的明君而聞名。
この康熙字典こうきじてん祖父そふだいからつたわる貴重きちょうしなです。
這本康熙字典是從祖父那一代傳下來的珍貴物品。
康熙時代こうきじだい陶磁器とうじき博物館はくぶつかん展示てんじされている。
康熙時代的陶瓷器在博物館展出。

近義詞

交機

(交機)
こうき
中文
交通機動隊(簡稱)

例句

交機こうき警察官けいさつかん違反いはん車両しゃりょうまっている。
交通機動隊的警察正在取締違規車輛。
交機こうきはくバイたい高速道路こうそくどうろをパトロールしています。
交通機動隊的白色機車小隊正在巡邏高速公路。
交機こうきのパトカーが事故現場じこげんば急行きゅうこうした。
交通機動隊的巡邏車趕往事故現場。

降旗

(降旗)
こうき
中文
降旗

例句

あめってきたので、いそいで降旗こうきしなければならない。
因為開始下雨了,所以必須趕快降旗。
毎日まいにち夕方ゆうがた5校庭こうてい降旗式こうきしきおこなわれます。
每天傍晚五點在校園操場舉行降旗典禮。
当番とうばん生徒せいと国旗こっき掲揚けいよう降旗こうき担当たんとうしています。
值日的學生負責國旗的升旗和降旗工作。

皇基

(皇基)
こうき
中文
皇基、帝業

例句

皇基こうきまもるため、宮廷きゅうていではふるくからの伝統でんとう大切たいせつにされている。
為了維護皇統,宮廷一直以來都非常重視傳統。
皇基こうき安定あんていくに平和へいわ繁栄はんえい象徴しょうちょうとされてきた。
皇統的穩定一直被視為國家和平與繁榮的象徵。
皇基こうきものとして、かれおさなころからきびしい教育きょういくけた。
身為皇位繼承人,他從小就接受嚴格的教育。

近義詞

黄旗

(黄旗)
こうき
中文
黃旗

例句

黄旗こうきたため、全車ぜんしゃがスピードをとした。
因為賽車場上舉起了黃旗,所有車輛都降低了速度。
黄旗こうきかかげられているあいだ禁止きんしです。
在黃旗舉起期間禁止超車。
コーナーで事故じこきたので、黄旗こうきられました。
因為彎道發生事故,所以揮動了黃旗。

反義詞

紅旗

(紅旗)
こうき
中文
紅旗

例句

共産党きょうさんとうのシンボルである紅旗こうきかぜになびいていた。
共產黨的象徵紅旗在風中飄揚。
運動会うんどうかい紅旗こうきって選手せんしゅ応援おうえんしました。
在運動會上揮舞紅旗為選手加油。
交通整理こうつうせいり警備員けいびいん紅旗こうきってくるま誘導ゆうどうしていた。
交通指揮的警衛人員手持紅旗指揮車輛。

反義詞

x鴻基

x鴻基)
こうき
其他寫法: 洪基
中文
鴻基、宏大的基業

例句

鴻基こうきビルは台北たいぺいのランドマークとしてられています。
鴻基大樓作為台北的地標聞名。
祖父そふ鴻基こうききずげ、いまでは家族かぞくみんなでまもっています。
祖父建立了這個宏大的基業,現在全家人一起守護著。
鴻基こうきグループは台湾たいわん大手おおて企業きぎょうです。
鴻基集團是台灣的大型企業。

近義詞

反義詞

口器

(口器)
こうき
中文
口器

例句

ちょう口器こうきは、はなみつうのにてきした構造こうぞうになっています。
蝴蝶的口器,具有適合吸食花蜜的構造。
口器こうき発達はったつは、生物せいぶつ進化しんか過程かてい重要じゅうよう役割やくわりたしました。
口器的發達,在生物演化的過程中扮演了重要的角色。
昆虫こんちゅう口器こうきかたちは、その食性しょくせいによっておおきくことなります。
昆蟲的口器形狀,會因其食性而有很大的差異。

光機

(光機)
こうき
中文
光學機器

例句

この光機こうき定期的ていきてきなメンテナンスがかせません。
這台光學機器必須定期保養維護。
あたらしい光機こうき導入どうにゅうして、生産せいさん効率こうりつ大幅おおはばがりました。
導入新的光學機器後,生產效率大幅提升了。
光機こうき調整ちょうせいには専門せんもん技術者ぎじゅつしゃ必要ひつようです。
調整光學機器需要專業技術人員。

紅旗

(紅旗)
こうき
中文
紅旗

例句

交通整理こうつうせいり警備員けいびいん紅旗こうきってくるまめた。
指揮交通的警衛人員舉起紅旗讓車輛停下。
運動会うんどうかい紅旗こうきって選手せんしゅ応援おうえんしました。
在運動會上揮舞紅旗為選手加油。
共産党きょうさんとうのシンボルである紅旗こうきかぜになびいていた。
共產黨的象徵紅旗在風中飄揚。

反義詞

好期

(好期)
こうき
中文
好時機、良機

例句

いま投資とうし好期こうきだとおもう。
我認為現在是投資的好時機。
この好期こうきのがしたら、二度にどとチャンスはないかもしれない。
如果錯過這個良機,可能就不會再有機會了。
円安えんやす好期こうき利用りようして、海外旅行かいがいりょこう計画けいかくしている。
我正利用日圓貶值的好時機,計劃去國外旅行。

衡器

(衡器)
こうき
中文
衡器、秤

例句

この衡器こうきふるくなったので、あたらしいデジタルしきのものにえた。
這個秤已經老舊了,所以換購了新的數位式秤。
市場いちば野菜売やさいうには、正確せいかくおもさをはかるための衡器こうき設置せっちされている。
市場的蔬菜攤位上,設置了用來測量精確重量的秤。
薬局やっきょくでは、くすり調合ちょうごうするさい精密せいみつ衡器こうき使用しようすることが義務付ぎむづけられている。
藥局在調配藥品時,規定必須使用精密的秤。

皇紀

(皇紀)
こうき
中文
皇紀

例句

皇紀こうき2683ねん西暦せいれき2023ねんたります。
皇紀2683年相當於西元2023年。
日本にほんふる文書ぶんしょには皇紀こうき年号ねんごうしるされていることがあります。
日本的古文書中有時會以皇紀標示年號。
皇紀こうき神武天皇じんむてんのう即位そくいとし元年がんねんとしてかぞえます。
皇紀是以神武天皇即位的年份為元年來計算。

近義詞

反義詞

校紀

(校紀)
こうき
中文
校紀

例句

新入生しんにゅうせい校紀こうき説明会せつめいかい開催かいさいする予定よていです。
預計要為新生舉辦校規說明會。
校紀こうき違反いはん停学ていがく処分しょぶんけた生徒せいと三人さんにんいる。
有三名學生因違反校規而被記過停學。
校紀こうきまもることは学校がっこう生活せいかつ基本きほんだ。
遵守校規是學校生活的基本。

近義詞

校旗

(校旗)
こうき
中文
校旗

例句

運動会うんどうかい開会式かいかいしき校旗こうきかぜになびいていた。
運動會開幕式時,校旗在風中飄揚。
校旗こうき学校がっこう象徴しょうちょうとして大切たいせつ保管ほかんされています。
校旗作為學校的象徵被妥善保管著。
生徒会長せいとかいちょう校旗こうきって入場にゅうじょうしました。
學生會長拿著校旗進場了。

近義詞

広軌

(広軌)
こうき
中文
寬軌

例句

この路線ろせん広軌こうき狭軌きょうき両方りょうほう対応たいおうできる特殊とくしゅ車両しゃりょう使つかっています。
這條路線使用能同時對應寬軌和窄軌的特殊車輛。
ヨーロッパのおおくのくにでは広軌こうき鉄道てつどう標準ひょうじゅんとなっています。
在歐洲許多國家,寬軌鐵路是標準規格。
日本にほん新幹線しんかんせん広軌こうき採用さいようしているため、安定あんていした高速走行こうそくそうこう可能かのうです。
日本的新幹線採用寬軌,因此能夠穩定地高速行駛。

反義詞

公器

(公器)
こうき
中文
公器、公共財產/公職、公務

例句

公器こうき私物化しぶつかするような行為こういゆるされない。
將公器私有化的行為是不被允許的。
マスコミは公器こうきであるから、かたよった報道ほうどうをしてはいけない。
大眾媒體是公器,因此不能做偏頗的報導。
公器こうきである公園こうえん施設しせつ大切たいせつ使つかいましょう。
請大家愛惜使用屬於公共財產的公園設施。