
文法:名詞・形容動詞詞幹/形容詞・動詞普通形+に違いない
表示說話者堅信這件事如前項所述,給予非常肯定的推斷。中譯多為「一定是、肯定是、準是~沒錯」。
表示說話者堅信這件事如前項所述,給予非常肯定的推斷。中譯多為「一定是、肯定是、準是~沒錯」。
-
犯人はあの人に違いない。
犯人肯定是那個人。 -
この料理は上品ですね。値段も高いに違いありません。
這道料理真是上品,價錢一定也很貴。 -
あの人はプロだからうまくやれるに違いない。
他是個專業的人,肯定能做得很好。 -
今、妹は暇にちがいない。
妹妹現在一定很閒。
「に違いない」的用法
加入 VIP 會員
欲瀏覽以下內容請先加入 VIP 會員
VIP 可以無限瀏覽站內所有內容並移除廣告,您的加入能幫助本站持續發布日語教學,如果喜歡本站的教學,歡迎加入會員並升級 VIP。
您目前為:訪客

想像できることは、全て現実なんだ。