
いくら(多少錢)
「いくら」為疑問詞,表示詢問價錢,中譯多為「多少錢」。
- これはいくらですか。
這個多少錢呢? - 入場料はいくらですか。
入場券多少錢呢? - ガス代はいくらですか。
瓦斯費多少錢呢?
いくつ(幾個)
「いくつ」為疑問詞,表示詢問數量
- リンゴをいくつ食べましたか。
吃了幾顆蘋果? - リンゴはいくつありますか。
蘋果有幾顆?
「いくつ」前面加上「お」時表示詢問年齡。
A:お嬢さんはおいくつですか。
令千金幾歲了呢?
B:三つです。(三歳です/三才です)
三歲。
數字方面,和語(訓讀)的前十可以作為表示年齡,如「三つ(3歲)、六つ(6歲)」,也可以用漢語(音讀)加上「歳、才」來表示年齡,如「三歳、三才」,「歳=才」。
どうですか(覺得如何)
「どう」為疑問詞,表示詢問對方的感覺。中譯為「如何、怎麼樣」。「どうですか」相當於「どう思いますか」。
- 高校生活はどうですか。
高中生活怎麼樣? - 日本の寺はどうですか。
日本的寺廟怎麼樣?
加入 VIP 會員
欲瀏覽以下內容請先加入 VIP 會員
VIP 可以無限瀏覽站內所有內容並移除廣告,您的加入能幫助本站持續發布日語教學,如果喜歡本站的教學,歡迎加入會員並升級 VIP。
您目前為:訪客
<測驗>
【測驗】N5文法41【表現篇】「いくら/いくつ/どれ…」

想像できることは、全て現実なんだ。