「あふれる」跟「こぼれる」的差別

點擊數:6986
あふれる こぼれる
溢れる

溢れる(あふれる)自動詞・下一段/二類
指液體(因為量大而)從某個容器或河川、排水溝等,滿溢而出的意思,也可以用在形容抽象的事物上。

① コップに水を注ぎすぎて、コップから水があふれた
(杯子倒太多水了,水從杯子滿了出來。)

②大雨が降って、川(の水)があふれた
(下大雨,河川(的水)滿了出來。)

③ 涙があふれて止まらない。
(淚水盈眶,停不下來。)

④ 笑顔があふれる
(溢出笑容。)→ 形容抽象事物

 

零れる

零れる(こぼれる)自動詞・下一段/二類
指液體因為有了某個出口、縫隙或破口而灑落了出來,也可以用在固體掉落的情況上。

① コップが倒れて、コップから水がこぼれた
(杯子倒了,水從杯子裡灑了出來。)→ 不是滿出來

② ボールを取り損なって、グローブからボールがこぼれた
(球漏接了,球從手套中掉了出來。)

③ 笑うと白い歯がこぼれる
(微笑露出白齒。)

④ 涙が一滴こぼれる
(滑落一滴淚水。)指眼淚掉了下來,多為一滴滴的樣子,跟眼淚滿滿盈眶不同。

 

【語彙】

注ぐ(そそぐ)、大雨(おおあめ)、川(かわ)、涙(なみだ)、止まる(とまる)、笑顔(えがお)、取り損なう(とりそこなう)、一滴(いってき)。

7折優惠期限延至 2020.10.7
加入時雨VIP

logo 時雨
東吳大學日本語文學系畢,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。
社群:FacebookTwitterInstagramPlurk
logo 時雨
東吳大學日本語文學系畢,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。
FacebookTwitterInstagramPlurk