即時在線: 69 人今日人次: 4755 用戶總數: 61554 人最新用戶: ういうい
選單
入口由此進入

常見的文法誤解:關於連體形這回事

常見的文法誤解:關於連體形這回事
常見的文法誤解:關於連體形這回事

當看到「活用語連用形+た​」就表示是用言(動詞、形容詞、形容動詞)或助動詞加上「」的意思。例如「った」、「あつかった」、「しずかだった」、「日曜日にちようびだった」。

※ 「日曜日にちようび」是名詞,「」是前接活用語,因此是看助動詞的「」,連用形為「だっ」,因此為「だった」。

但問題來了!

常見困惑點

文法:活用語連體形+ので​
表原因。​

比如說這個文法,就是指動詞、形容詞、形容動詞和助動詞的連體形加上「ので」,我們來看看例句:

  1. あめってきたので、試合しあい中止ちゅうしします。
  2. あまりにあついのでエアコンをつけました。
  3. 図書館としょかんしずかなので、勉強べんきょう集中しゅうちゅうできます。
  4. 今日きょう日曜日にちようびなので、電車でんしゃいています。

從上述例句來看,形容詞和形容動詞都沒有問題,而名詞要看的是後面助動詞的「」,其連體形為「」。

而動詞部分是最常被誤解為「動詞連用形」+「ので」,進而產生困惑。

解說

  • 雨が降ってきたので​、試合は中止します。
以下為VIP內容!請先加入VIP。