即時在線: 127 人今日人次: 22830會員總數: 34266 人最新會員: みり
全站搜尋
入口
登入 註冊

開玩笑的日文怎麼說?

6594
開玩笑的日文怎麼說?
開玩笑的日文怎麼說?
  1. 開玩笑的日文
  2. ふざける的用法
  3. なんてね的用法
  4. 開玩笑的相關單字

開玩笑的日文

中文 開玩笑
日文 冗談
羅馬 jō dan
讀音
じょ

開玩笑的日文是「冗談じょうだん」,關於「冗談じょうだん」的使用時機以下列舉幾個例子:

  1. 冗談じょうだんう。
    開個玩笑。
  2. 冗談じょうだんだよ。
    開玩笑的啦。
  3. 冗談じょうだんにもほどがある!
    開玩笑也要有個限度!
  4. 冗談じょうだんじゃない。
    這不是玩笑。

ふざける的用法

「ふざける」也是開玩笑,有不正經、戲弄的意思,多用來警醒對方。

  1. A:冗談じょうだんだよ。
    A:開玩笑的啦。
  2. B:冗談じょうだん?ふざけんじゃねえよ!(粗魯講法)
    B:開玩笑?開什麼玩笑啊!
  • ふざけるな!
    別開玩笑了!(開什麼玩笑!)

ふざけるな(ふざけんじゃねえ)是用於感覺好像被方戲弄、愚弄的時候,不一定是說玩笑的話,例如打仗的時候搭檔說要順道拍短片,這時候就可以盡情跟他說「ふざけるな」,如果說「冗談を言わないで」只是請對方不要說玩笑話,意思不太一樣。

  1. A:ミサイルがんでくるぞ!
    A:飛彈飛過來了!
  2. B:あっ、めずらしい!ショート動画どうがってアップしよう。
    B:啊、真難得!來拍短片上傳吧。
  3. A:はあ?いま?ここで?ふざけんじゃねえよ!
    A:啊?現在?這裡?別開玩笑好不好!

なんてね的用法

有時會看到「なんてね」、「なんちゃって」或「なんつって」,翻譯多為「開玩笑的」,它們的原意是「なんて言っちゃって」,也就是自己自顧自地說了一大堆,比如講了一堆大話,然後用這句表示有點不好意思,有時候也有反省的意思,覺得說了那麼多可能帶給對方不快,或是讓人覺得白目,所以用「なんてね」帶過,中文大多譯為「開玩笑的」。

  1. A:ミサイルが自分じぶんんでくるとき撮影さつえいするひとがたぶんいないよね。だからこそ価値かちがあるんだよ。視聴しちょうしゃもたくさんあつまるし、ファンもえるでしょ。
    A:飛彈朝自己飛過來的時候大概沒有人會攝影吧。正因為如此才有拍攝的價值呀,不但有流量還能增加粉絲不是嗎。
  2. B:…
    B:……
  3. A:…なんてね。
    A:……開玩笑的。

開玩笑的相關單字

日文 假名 重音 中文 發音
冗談 じょうだん 3 玩笑
ふざける -- 3 開玩笑、戲弄
なんてね -- -- 開玩笑的、沒這回事
悪戯 いたずら 0 惡作劇
うそ 1 謊言、假的
嘘をつく うそをつく -- 說謊、騙人
嘘吐き うそつき 2 騙子
いい加減にしろ いいかげんにしろ -- 該適可而止
時雨 時雨
想像できることは、全て現実なんだ。
出身自東呉大學日本語文學系所,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也渉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幇助。
贊助管道:加入VIP贊助斗内 instagramLINEplurktwitter