即時在線: 217 人今日人次: 13284會員總數: 52253 人最新會員: ChuckHuang
入口
登入 註冊

N5日文單字(名詞)職稱、身分

213389
職稱的日文
職稱的日文
  1. 單字表
  2. 「警察」「警官」「警察官」「お巡りさん」的差別
  3. 「学生」和「生徒」的差別
  4. 「先生」和「教師」的差別

單字表

日文 假名 重音 中文 發音
先生 せんせい [3] 老師(自稱他稱皆可)
教師 きょうし [1] 老師(自稱)
学生 がくせい [0] 學生
生徒 せいと [1] 學生
校長 こうちょう [0] 校長(高中以下)
学長 がくちょう [0] 校長(大學校長)
先輩 せんぱい [0] 前輩.學長.學姊
後輩 こうはい [0] 晚輩.學弟.學妹
友達 ともだち [0] 朋友
親友 しんゆう [0] 死黨
交番 こうばん [0] 派出所.站崗的警察
警察 けいさつ [0] 警察
警官 けいかん [0] 警察
お巡りさん おまわりさん [2] 警察.巡警
留学生 りゅうがくせい [3] 留學生
会社員 かいしゃいん [3] 公司職員
公務員 こうむいん [3] 公務員
サラリーマン Salaryman [3] 上班族

「警察」「警官」「警察官」「お巡りさん」的差別

警察的日文有「警察けいさつ」、「警官けいかん」、「警察官けいさつかん」、「おまわりさん」等等,通稱為警察或警官,不過最平近易人的稱呼為「おまわりさん」,由於警察經常會在路上巡邏,而日本在稱呼他人時習慣加上「さん」來表示敬意,因此就形成了「おまわりさん」,這樣的稱呼會比「警察けいさつ」要來得親切。

「学生」和「生徒」的差別

学生がくせい」主要分為3種。1.大學生以上叫做「学生がくせい」。2.自己研究專門領域叫做「学生がくせい」。3.一般自稱用「学生がくせい」(例:わたし学生がくせいです)。「生徒せいと」也是大致分為3種。1.高中以下叫做「生徒せいと」,例如學生會的日文是「生徒せいとかい」。2.吸收既有知識者為「生徒せいと」。3.向別人學習也是「生徒せいと」。

詳細教學請參考:「学生」和「生徒」的差別

「先生」和「教師」的差別

  1. 先生せんせい」泛指教導他人任何事物者皆可為「先生せんせい」,例:おはな先生せんせい、おちゃ先生せんせい漫画まんが弁護士べんごし医者いしゃ
  2. 教師きょうし」只表示教書的老師。
  3. 稱呼他人時用「先生せんせい」,自稱時用「教師きょうし」,因此不宜稱他人為「教師きょうし」。
(正確)あのかた先生せんせいです。
(失礼)あのかた教師きょうしです。

1x
追蹤學日文⤵︎
InstagramTwitterPlurkLINE
行動支持:加入VIP贊助斗内
時雨
想像できることは、全て現実なんだ。
東吳大學日本語文學系所畢業,主攻現代日語文法,大部分時間從事文法解析與研究字義等相關工作,為了打造良好學習網站也渉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。