- 優勝した選手の目には涙さえも浮かんでいた。
獲得冠軍的選手甚至都眼眶泛淚了。
「
さえも」的意思跟「
さえ」差不多,有時也比「
さえ」更有強調意味,因此這一題的「
さえも」也可以改用「
さえ」。另外,「
(目に)涙が浮かぶ(
眼眶泛淚)」屬於慣用句,題目中的「
涙さえ(も)浮かんでいた」的「
さえ」表示從眾多行為中列舉最極端的代表例,如「高興得綻放笑容」或「跟教練們擁抱」等,而「眼眶泛淚」這件事是這些行為中最極端的例子。另一方面,由於難以想像眼淚之外的東西會出現在眼裡,因此不能用聚焦於名詞的「
でさえ」(「
涙でさえ(も)浮かんでいた」),這樣的意思會變成如「
有血在眼中、有沙子在眼中、甚至連眼淚都在眼中」。