目前有 人正在學習

とう

時雨日中辭典

(等)
とう
N5
中文
等、等級/等

例句

かれいちとうしょう獲得かくとくしました。
他獲得了第一名。
このホテルはさんとうしつしかいていません。
這間飯店只剩三等房了。
つくえうえほんとうらかっています。
書本等物品散亂在桌上。

(島)
とう
N5
中文
島(接在島名後)

例句

伊豆大島いずおおしま東京とうきょうからふねけます。
伊豆大島可以從東京搭船前往。
夏休なつやすみに友達ともだち八丈島はちじょうとう旅行りょこうきました。
暑假和朋友一起去八丈島旅行。
沖縄県おきなわけんには石垣島いしがきとう宮古島みやこじまなどおおくのしまがあります。
沖繩縣有石垣島、宮古島等許多島嶼。

近義詞

問う

(問う)
とう
N4
其他寫法: 訪う
中文
問、詢問/探望、拜訪

例句

面接官めんせつかんわたし経験けいけんについてくわしくうてきた。
面試官詳細詢問了我的經驗。
先生せんせい宿題しゅくだいりについてうことにした。
決定向老師詢問作業的截止日期。
病気びょうきのおばあちゃんをうために病院びょういんった。
為了探望生病的奶奶而去醫院。

(塔)
とう
N3
中文
塔/塔(接尾詞)

例句

あたらしいマンションぐんなか給水塔きゅうすいとうえます。
在新公寓群中可以看到蓄水塔。
この五重塔ごじゅうとう江戸時代えどじだいてられました。
這座五層寶塔是在江戶時代建造的。
東京とうきょうタワーはたかさ333メートルの電波塔でんぱとうです。
東京鐵塔是一座高333公尺的電波塔。

(頭)
とう
N3
中文
頭(量詞,計算大型動物)

例句

牧場ぼくじょううしを3とうっています。
在牧場養了三頭牛。
動物園どうぶつえんでキリンが2とうまれました。
動物園裡有兩頭長頸鹿出生了。
ぞうが5とうかわ水浴みずあびをしていた。
有五頭大象在河裡洗澡。

近義詞

(当)
とう
N3
中文
當、該

例句

当日とうじつのキャンセルは料金りょうきん発生はっせいします。
當日取消將會產生費用。
当店とうてん午後ごご8まで営業えいぎょうしております。
本店營業至晚上八點。
当社とうしゃ商品しょうひんをご利用りよういただき、ありがとうございます。
感謝您使用本公司的商品。

近義詞

反義詞

(灯)
とう
N3
其他寫法: x
中文

例句

部屋へやとうわすれた。
忘記關房間的燈了。
非常灯ひじょうとう突然とつぜん点滅てんめつはじめた。
緊急照明燈突然開始閃爍。
街灯がいとうひとひといていく。
路燈一盞一盞地亮了起來。
街灯がいとうひとひといていく。
路燈一盞一盞地亮了起來。
部屋へやとうわすれた。
忘記關房間的燈了。
非常灯ひじょうとう突然とつぜん点滅てんめつはじめた。
緊急照明燈突然開始閃爍。

反義詞

(党)
とう
N2
中文
黨、政黨

例句

共産党きょうさんとう党員数とういんすう年々ねんねん減少げんしょう傾向けいこうにある。
共產黨的黨員人數呈現逐年下降的趨勢。
野党やとう政府せいふ新政策しんせいさく反対はんたいしている。
在野黨反對政府的新政策。
自民党じみんとう日本にほん与党よとうとして長年ながねん政権せいけん担当たんとうしている。
自民黨長年以執政黨的身分擔任日本的政權。

近義詞

反義詞

(棟)
とう
N2
中文
棟(量詞,用於計算建築物)

例句

あたらしい校舎こうしゃが2とう建設けんせつされる予定よていです。
預計將興建2棟新校舍。
となりのアパートは1とうだけですが、とてもおおきいです。
隔壁的公寓雖然只有1棟,但是非常大。
このマンション全部ぜんぶで5とうあります。
這個公寓大樓總共有5棟。

近義詞

(糖)
とう
N2
中文
糖、醣

例句

血液けつえき中のとうあたいたかくなっています。
血液中的糖含量偏高。
コーヒーにとうれずにんでいます。
我喝咖啡都不加糖。
果物くだものには天然てんねんとうふくまれています。
水果含有天然糖分。

近義詞

反義詞

(投)
とう
N2
中文
投球/投擲

例句

ピッチャーのとうはやすぎて、バッターは全然ぜんぜんてなかった。
投手的投球太快了,打者完全打不到。
かれ手裏剣しゅりけんとう上手じょうずで、まと命中めいちゅうさせることができる。
他很擅長投擲手裏劍,能夠準確命中目標。
とう練習れんしゅう毎日まいにちつづけることで、コントロールがくなってきた。
每天持續練習投球,控球能力漸漸變好了。

疾う

(疾う)
とう
N2
中文
早就、很久以前

例句

かれうにくなっているはずです。
他應該早就過世了。
そのほんうに絶版ぜっぱんになっています。
那本書早就絕版了。
うにわすれてしまったはなしです。
這是很久以前就忘記的事情了。

(唐)
とう
中文
唐、唐朝/中國

例句

遣唐使けんとうし日本にほんとう交流こうりゅう重要じゅうよう役割やくわりたしました。
遣唐使在日本與唐朝的交流上扮演重要角色。
とう時代じだい仏教ぶっきょう日本にほんつたわりました。
佛教在唐朝時代傳入日本。
とう文化ぶんか日本にほん伝統でんとう芸術げいじゅつおおきな影響えいきょうあたえました。
唐朝文化對日本傳統藝術有很大的影響。

近義詞

反義詞

x

x籐)
とう
中文

例句

とう椅子いすかるくて丈夫じょうぶです。
藤椅既輕又耐用。
とうのかごに果物くだものれてかざっています。
把水果放在藤籃裡當裝飾。
にわとうのブランコを設置せっちしました。
在庭院裡安裝了藤製鞦韆。

近義詞

x

x薹)
とう
中文
薹、花莖

例句

白菜はくさいとうびてきたので、収穫しゅうかく時期じきです。
大白菜的花莖長出來了,是該採收的時候了。
大根だいこんとうたら、もうべごろをぎています。
蘿蔔的花莖長出來的話,就表示已經過了最佳食用期了。
はるになると、はなとう一斉いっせいびてくる。
到了春天,油菜花的花莖就會一起冒出來。

近義詞

x杜宇

x杜宇)
とう
中文
杜宇(傳說中的蜀王)

例句

杜宇とう中国ちゅうごくふる伝説でんせつ登場とうじょうするしょく王様おうさまです。
杜宇是中國古老傳說中出現的蜀國國王。
杜宇とう死後しご郭公かっこうというとりになったとわれています。
相傳杜宇死後化為杜鵑鳥。
杜宇とうかなしい物語ものがたりおおくの詩人しじんまれてきました。
杜宇的悲傷故事一直以來都被許多詩人吟詠。