目前有 人正在學習

よる

時雨日中辭典

寄る

yo ru
よる
[0]
自五 N4
中文
靠近/順道去

例句

コンビニにってからかえります。
我去便利商店一下再回家。
最近さいきんかんがかた父親ちちおやってきた。
最近,我的想法變得越來越像父親了。
この(みち)(せま)いから、もっと(はし)()った(ほう)がいいですよ。
這條路很窄,你更靠邊一點比較好哦。
相關課程: N4單字第18課

よる

よる
N3
中文
依據、根據/由於、因為

例句

体調不良たいちょうふりょうにより、本日ほんじつ欠席けっせきさせていただきます。
因身體不適,今日請容我請假。
天気予報てんきよほうによると、明日あしたあめるそうです。
根據氣象預報,明天好像會下雨。
調査結果ちょうさけっかによって、対策たいさくかんがえましょう。
依據調查結果,來研擬對策吧。

選る

(選る)
よる
他五 N3
其他寫法: 択る、x撰る
中文
挑選、選擇

例句

きないろるのに時間じかんがかかりました。
挑選喜歡的顏色花了很多時間。
メニューからこのみの料理りょうりってください。
請從菜單中選擇您喜歡的料理。
あたらしいふくるとき、いもうと相談そうだんしました。
挑選新衣服的時候,我跟妹妹商量了。

反義詞

依る

(依る)
よる
自五 N2
其他寫法: 因る、拠る、由る
中文
依據、根據、取決於/由於、因為

例句

成功せいこうするかどうかは、あなたの努力どりょく次第しだいによる。
能否成功,取決於你的努力。
仕事しごといそがしいことによるストレスで、最近さいきんよくねむれません。
因為工作忙碌造成的壓力,最近睡不好。
ひとによってかんがかたちがうから、みんなのけんいてみよう。
因為每個人的想法不同,所以來聽聽大家的意見吧。
でんしゃえんにより、かいおくれてしまいました。
由於電車誤點,我開會遲到了。
天気てんきによって、明日あしたのピクニックを中止ちゅうしするかもしれません。
根據天氣狀況,明天的野餐可能會取消。
てんによって、あしえんそくちゅうになるかもしれません。
根據天氣狀況,明天的遠足可能會取消。

x撚る

x撚る)
よる
他五 N2
其他寫法: x縒る
中文
搓、捻、撚

例句

いとって丈夫じょうぶひもつくった。
把線搓成結實的繩子。
ぬのってみずしぼした。
把布擰乾把水擠出來。
おばあちゃんは毛糸けいとりながらものをしている。
奶奶一邊搓毛線一邊編織。

預流

(預流)
よる
中文
預流果、入流

例句

預流よる境地きょうちたっするには、長年ながねん修行しゅぎょう必要ひつようだ。
要達到預流的境界,需要多年的修行。
預流果よるか修行者しゅぎょうしゃは、さとりへの第一歩だいいっぽした。
獲得預流果的修行者,已經踏出了通往開悟的第一步。
預流よるおしえは、仏教ぶっきょう修行しゅぎょう基本きほんとされている。
預流的教義,被視為佛教修行的基礎。

近義詞