即時在線: 132 人今日人次: 23662會員總數: 34267 人最新會員: Addyu
全站搜尋
入口
登入 註冊

N3文法129「わけにはいかない」不能、不可以

1554
N3文法129「わけにはいかない」不能、不可以
N3文法129「わけにはいかない」不能、不可以
文法:V+わけにはいかない
表示基於某種道理或理由而不行這麼做,多半是出於社會常識、心理因素或道德感等,不管自己想不想做,都不可以這麼做,「わけ」漢字寫作「」,意思是道理、理由,「いかない」就是「行かない」的意思,因此合起來相當於「道理上是行不通的」,中譯多為「不行、不可以」。
  1. 先生せんせいおごらせるわけにはいかないだろ。
    不可以讓老師請客吧。
  2. 上司じょうしさそわれたので、かないわけにはいかない。
    因為是主管邀約,不能不去。
  3. こんなちいさな子猫こねこほうっておくわけにはいかないよ。
    不能放著這麼小的小貓不管。

わけにはいかない」具有基於某道理或某理由而不能這麼做的意思,而不是自身能力做不到,因此有「正常情況不應如此做/不能這麼做」的意思,在大部分情況下,它相當於「理由があって、~できない」或「~しなければならない」。

  1. 明日あした試験しけんがあるから、ゲームをするわけにはいかない。(理由りゆう
    因為明天有考試,不能玩遊戲。
  2. 大事だいじ会議かいぎかないわけにはいかない。
    不能不去重要的會議。(=行かなければならない)

根據不同的情境,有時候也用於表達強烈的意志。

  • どんなにくるしくてもあきらめるわけにはいかない。
    無論多麽痛苦都不能放棄。
時雨 時雨
想像できることは、全て現実なんだ。
出身自東呉大學日本語文學系所,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也渉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幇助。
贊助管道:加入VIP贊助斗内 instagramLINEplurktwitter