即時在線: 102 人今日人次: 20432會員總數: 37248 人最新會員: 大俠
全站搜尋
入口
登入 註冊

N4文法42「ところ・ばかり」

147028

N4文法42「ところ・ばかり」

說明

「ところ」跟「ばかり」的用法很多,隨著不同的文法會有不一樣的意思,學習者應注意文法上的差異。「ところ」跟「ばかり」在動作表現上有雷同之處,以下列出相關用法供各位做比較。

 

辞書形 + ところ

句型:辭書型/(よ)うとしていた+ところ
表示準備要進行的動作,譯為「正要~」

① ちょうど寝ようとしていたところ、電話がかかってきた。
(正準備要睡覺的時候,電話響了。)

② すみません、これからやろうとしていたところです。
(抱歉,現在準備要動工了。)

③ お出かけされるところ申し訳ありませんが、少しだけお時間をください。
(不好意思打擾您出門,可否耽誤您一點時間。)

※ 「~ところ+歉語」是很常見的慣用句,意思是不好意思打斷對方正在做的某動作而表達歉意。
※ 「お出かけされる」是「出かける」的敬語表現之一。

 

【比較】

「Vところ」「Vようとしていたところ」「Vようとしているところ」的差別

這三種文法都是正確的,意思幾乎相同,以下提供表格說明:

加入 VIP 會員

欲瀏覽以下內容請先加入 VIP 會員

VIP 可以無限瀏覽站內所有內容並移除廣告,您的加入能幫助本站持續發布日語教學,如果喜歡本站的教學,歡迎加入會員並升級 VIP。

您目前為:訪客

您尚未登入會員,請先登入註冊會員。

追蹤學日文⤵︎
InstagramTwitterPlurkLINE
行動支持:加入VIP贊助斗内
時雨
想像できることは、全て現実なんだ。
出身自東呉大學日本語文學系所,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也渉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幇助。
贊助管道:加入VIP贊助斗内 instagramLINEplurktwitter