目前有 人正在學習

日文「水」和「湯」的差別

日文的「みず」是水的意思,但是在表達「熱水」時並不說「あつみず」,因為「みず」在日文的含義中是指涼水。與其相反的詞則是「熱水)」,因此「みず」和「」其實是互為相反詞的關係。

水(みず)

みず」通常是指凝結成冰以前的溫度到趨近於身體溫度的物質,中譯多為「水、涼水」。

  1. やけどをしたとき、すぐみずやすべきだ。
    燙傷的時候,應該馬上用水降溫。
  2. 勉強べんきょうちゅうねむくなったら、つめたいみずかおあらうと、めるよ。
    念書時如果感到想睡,用冰涼的水洗臉可以馬上清醒哦。
日本餐飲店提供的冰水、冷開水稱為「」,原本泛指飲用的冰水,但現今主要用於外食。不過,「」是一種比較高雅的說法,如果想請店家提供冰水、冷開水,大多仍以「(お)みずをください」為普遍說法。

湯(ゆ)

」多譯為「熱水」,指將水沸騰後的物質,以冷熱程度的定量表示法來看,「」較趨近於高於身體溫度至達到沸騰的水。

因此,當想要表達「請給我熱水」時,日文可以說「(お)をください。」,或者也可說「白湯さゆをください麻煩給我溫開水)」。除此之外,根據溫度的高低不同,還可以細分為「ぬるま溫水)」和「熱湯ねっとう熱水)」。

  1. カップにれて3ぷんてばべられる。
    將熱水倒入杯碗中等待三分鐘即可食用。
  2. 温度おんどでコーヒーのあじ変化へんかするそうだ。
    據說熱水的溫度會讓咖啡的味道有所變化。
  3. くすりときは、みずぬるま一緒いっしょみましょう。
    吃藥的時候,搭配水或溫水一起吃下去吧。
  4. このボタンをすと、熱湯ねっとうるのでご注意ちゅういください。
    這個按鈕按下去會流出熱水,請多加注意。
」還可以指「溫泉」或為了洗澡將水透過電或熱能燃燒而成的「熱水」。
  1. く。去泡溫泉。
  2. はいる。泡熱水澡。
表示「溫泉」「泡澡水」的「」相關的單字還有「湯冷ゆざ洗澡後受涼)」、「湯中ゆあた因入浴時間太長,身體不舒服)」、「銭湯せんとう要付錢的公眾澡堂)」、「湯治とうじ溫泉療養)」等,而溫泉或熱騰騰的料理所冒出的煙稱為「湯気ゆげ」。另外,中文的「湯」,日文則是「スープ」。

「水」和「湯」的差別

從物理角度來區分,兩者雖然都是指「みず」,但根據溫度的高低,在日文中所使用的詞彙也有差異。

冷水、熱水

日文 假名 重音 中文 發音
(お)水 (お)みず 0 水、涼水
(お)湯 (お)ゆ 0 熱水

接下來再帶各位了解各種延伸的單字以及意思差異,如:

  • ぬるま」和「微温湯びおんとう」都是微溫的水,差在哪裡呢?
  • 有「あたたかいみず」和「あたたかいみず」的說法嗎?哪一個才是正確的呢?
  • 氷水こおりみず」是冰水?「つめたいみず」跟「冷水れいすい」又一樣嗎?

以下將從冰水、冷水、常溫水、溫水到熱水,逐一列表介紹。

VIP 專屬內容

更進一步精進日語?升級VIP

完整文章內容
無廣告體驗
深入學習日語