即時在線: 118 人今日人次: 9617 用戶總數: 61493 人最新用戶: 姚民
選單
入口由此進入

「水」和「湯」的差別

「水」和「湯」的差別
「水」和「湯」的差別

「不好意思,麻煩給我熱水。」

依照中文字面上翻譯,很可能會不自覺地說出「すみません、あつみずをください」,不過在日本人的耳中可能會覺得很困惑,明明日語文法接續是正確的,為何會無法傳達正確的訊息呢?本文將帶各位瞭解「みず」和「」的差別。

水(みず)

みず」是一種由氫與氧兩種元素經過化學反應後組成無色、無味、無臭的液體。在1​個標準大氣壓中,到達攝氏99.97度時達到沸騰(水沸騰後的氣體叫「水蒸気すいじょうき」),攝氏4度時密度最大,在攝氏0度時凝結成冰(こおり),分子式為「H2O」。不過就日本人在日常生活上來說,みず」通常是指凝結成冰以前的溫度到趨近於身體溫度的物質,中譯多為「水、涼水」

  1. やけどをしたとき、すぐみずやすべきだ。
    燙傷的時候,應該馬上用水降溫。
  2. 勉強べんきょうちゅうねむくなったら、つめたいみずかおあらうと、めるよ。
    念書時如果感到想睡,用冰涼的水洗臉可以馬上清醒哦。
日本餐飲店提供的冰水、冷開水稱為「」,原本泛指飲用的冰水,但現今主要用於外食。不過,「」是一種比較高雅的說法,如果想請店家提供冰水、冷開水,大多仍以「(お)みずをください」為普遍說法。

湯(ゆ)

」多譯為「熱水」,指將水沸騰後的物質,以冷熱程度的定量表示法來看,」較趨近於高於身體溫度至達到沸騰的水,因此想要表示「麻煩給我熱水」的日文,則是「(お)をください。,或者也可說「白湯さゆをください(麻煩給我溫開水)」。除此之外,根據溫度的高低不同,還可以細分為「ぬるま(溫水)」和「熱湯ねっとう(熱水)」。

  1. カップにれて3ぷんてばべられる。
    將熱水倒入杯碗中等待三分鐘即可食用。
  2. 温度おんどでコーヒーのあじ変化へんかするそうだ。
    據說熱水的溫度會讓咖啡的味道有所變化。
  3. くすりときは、みずぬるま一緒いっしょみましょう。
    吃藥的時候,搭配水或溫水一起吃下去吧。
  4. このボタンをすと、熱湯ねっとうるのでご注意ちゅういください。
    這個按鈕按下去會流出熱水,請多加注意。
」還可以指「溫泉」或為了洗澡將水透過電或熱能燃燒而成的「熱水」。
  1. く。去泡溫泉。
  2. はいる。泡熱水澡。
表示「溫泉」、「洗澡水」的「」相關的單字還有「湯冷ゆざ(洗澡後受涼)」、「湯中ゆあた(因入浴時間太長,身體不舒服)」、「銭湯せんとう(澡堂)」、「湯治とうじ(溫泉療養)」等,而溫泉或熱騰騰的料理所冒出的煙稱為「湯気ゆげ」。另外,中文的「湯」,日文則是「スープ」。

「水」和「湯」的差別

從物理角度來區分,兩者雖然都是指「みず」,但根據溫度的高低,在日文中所使用的詞彙也有差異。

冷水、熱水

日文 假名 重音 中文 發音
(お)水 (お)みず 0 水、涼水
(お)湯 (お)ゆ 0 熱水
以下將帶各位了解各種延伸的單字以及意思差異,如「ぬるま」和「微温湯びおんとう」都是微溫的水,差在哪裡呢?有「あたたかいみず」和「あたたかいみず」的說法嗎?哪一個才是正確的呢?「氷水こおりみず」是冰水?「つめたいみず」跟「冷水れいすい」又一樣嗎?以下將從冰水、冷水、常溫水、溫水到熱水,逐一列表介紹。
以下為VIP內容!請先加入VIP。