文法:名詞、形容動詞+だ+といっても;形容詞、動詞普通形+といっても
表示姑且認同前項,但於後項再進行調整,將程度修改到合適的位置,中譯多為「雖說~但是~」。
- 新型だといっても、見た目が変わっただけだ。🔊
雖說是新型的,但也只是外觀變了而已。 - きれいだといっても、芸能人ほど美しくはない。🔊
雖說很漂亮,但沒有藝人那樣美麗。 - 寒いといっても、暖房を使うほど寒くない。🔊
雖說很冷,但沒有到要用暖氣那樣冷。 - 会社を作ったといっても、一人だけの会社だ。🔊
雖說開了公司,但也只是一人公司而已。
加入 VIP 會員
欲瀏覽以下內容請先加入 VIP 會員
VIP 可以無限瀏覽站內所有內容並移除廣告,您的加入能幫助本站持續發布日語教學,如果喜歡本站的教學,歡迎加入會員並升級 VIP。
您目前為:訪客

想像できることは、全て現実なんだ。