N5日文單字01(名詞)數字與時間(超詳細)
日語的數字有三種表現方式:
- 訓讀(和音) 日本式
- 音讀(漢音) 漢文式
- 外來語(外文)西洋式
什麼是訓讀(和音)?
訓讀就是以日語固有的發音來讀漢字,與該漢字本身原來的字音(吳音、漢音、唐音等)有很大的不同,即只借用漢字的形與義,不採用漢語的音,因此在發音上與中文的發音相差甚遠。
例如:「山」訓讀為「やま」(YAMA),是和語固有之讀音,與中文發音並無關連。
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
除了數字之外也可當作「~個」、「~歲」來看,例如「三つ」也有三歲的意思。
數字1~10訓讀和音讀都可以使用,但11以後的數字一律用音讀。
數字1~10訓讀和音讀都可以使用,但11以後的數字一律用音讀。
什麼是音讀(漢音)?
日本人在隋唐時期接觸到漢文之後,為了將漢字與日語讀音結合,必須將漢文音素拆解成為日文音素,即「国語化」。因此,音讀的發音與中文發音相似,對於華人學習日語有相當大的優勢。
例如:「山」音讀為「さん(san)」,酷似中文的「山」之發音。
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11之後的數字就是「十」加上「1~9」的漢音即可,例如「15」即為「じゅうご」。
數字4.7.9除了上述讀音之外,還常見另一種讀音:
4:よん(和音)
7:なな(和音)
9:く(呉音)
因此14可以唸做「じゅうし」,也可以唸做「じゅうよん」,以此類推。
4:よん(和音)
7:なな(和音)
9:く(呉音)
因此14可以唸做「じゅうし」,也可以唸做「じゅうよん」,以此類推。
特殊情況:
如果是「1、2、3…」連續數的話,則發音會與上方表格不同,而是全部都是1號音,其中2(に)、4(し)、5(ご)會唸長音,請聽音檔:
如果是「1、2、3…」連續數的話,則發音會與上方表格不同,而是全部都是1號音,其中2(に)、4(し)、5(ご)會唸長音,請聽音檔:
數字「0」
數字「0」的唸法有三種:れい、まる、ゼロ
音別 | 假名 |
---|---|
漢音 | れい |
和音 | まる |
外來語 | ゼロ |
常見的分類有以下幾點:
- 表一般數字時用「れい」,如「0.5」為「れいてんご」
- 房間號碼用「まる」,如房號「205」為「にーまるごー」
- 電話號碼用「ゼロ」,如電話「02-1234-5678」為「ゼロにーの いちにーさんよんの ごーろくななはち」
將房間號碼或電話號碼唸出來時,2和5通常唸成長音。另外,電話號碼中的橫線,發音為「の」。
至於其他族繁不及備載沒辦法全部列舉,但基本上多看日文就會了,這些大多是約定俗成,大家已經習慣這麼唸了,所以如果硬是要唸別的也不是不可以,只是有的人可能聽不習慣而已,而這些由來有些也有根據,比方說日本自衛隊為了精準地傳達資訊,會將0讀作「まる」,比起「れい」更聽得清楚,這點就跟軍隊的數字會唸做么、拐、洞等是相同道理,其他由來太多就不再贅述了。
數字「100」、「1000」、「10000」
日文漢字 | 假名 | 疑問詞 |
---|---|---|
百 | ひゃく | 何百(なんびゃく) |
千 | せん | 何千(なんぜん) |
万 | まん | 何万(なんまん) |
「100」唸作「百」而非「一百」,因此一百元就是「百円」
「1000」也是同樣道理,唸作「千」,因此一千元就是「千円」
萬、億、兆後則需要加上「一」:「一万円」「一億円」「一兆円」
須注意,「一千萬」「一千億」的日文是「いっせんまん」「いっせんおく」。 另外,多少錢的日文是「いくらですか」。
「1000」也是同樣道理,唸作「千」,因此一千元就是「千円」
萬、億、兆後則需要加上「一」:「一万円」「一億円」「一兆円」
須注意,「一千萬」「一千億」的日文是「いっせんまん」「いっせんおく」。 另外,多少錢的日文是「いくらですか」。
數字「200」以後的唸法
200 | 300 | 400 | 500 | 600 | 700 | 800 | 900 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
補充
201~999中間的十位數直接加上前面學過的「1~99」即可,例如「358」就是「三百五十八」、「604」就是「六百四」。請留意「604」的漢字就是「六百四」,不是中文六百四的意思,中文六百四的日文是「六百四十」。另外,日文沒有「零幾」的說法,請不要唸成「六百零四」
- 604:六百四
- 640:六百四十
- 644:六百四十四
- ???:六百零四
數字「2000」以後的唸法
2000 | 3000 | 4000 | 5000 | 6000 | 7000 | 8000 | 9000 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2001~9999中間的百位數一樣直接加上前面學的「1~999」即可,例如「9487」就是「九千四百八十七」。至於萬以上則是數字加上「万」即可,沒有特殊變化。
年月日的表現
「年」的表現
1年 | 2年 | 3年 | 4年 | 5年 | 6年 | 7年 | 8年 | 9年 | 10年 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
原則上「7年」的讀音為「しちねん」,但有些情況為了避免聽成「1年(いちねん)」會故意發音為「ななねん」。「9年」也一樣,原則上讀作「くねん」,但根據情況會改唸「きゅうねん」,比如說「くねん」跟「苦年」相似,在結婚典禮上會避免唸「くねん」而改唸「きゅうねん」。
另外,年的量只需要在後面加上「間(かん)」即可,例如「一年間(いちねんかん)」。疑問詞則是「何年間(なんねんかん)【多少年】」。
另外,年的量只需要在後面加上「間(かん)」即可,例如「一年間(いちねんかん)」。疑問詞則是「何年間(なんねんかん)【多少年】」。
「月」的表現
注意四月跟九月的唸法
1月 | 2月 | 3月 | 4月 | 5月 | 6月 | 7月 | 8月 | 9月 | 10月 | 11月 | 12月 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「月的量」表現
「月的量」就是「幾個月」的意思,日文有兩種表現,加「間」或不加,兩種意思基本相同。
不加「間」:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「十か月」正式讀音為「じっかげつ」,不過一般會話多講「じゅっかげつ」。
加「間」:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
說明
以上兩種都是表示「月的量」,例:これを修理するのに2か月かかります。
=これを修理するのに2か月間かかります。
修理這個要花兩個月。
「~か月」也有人寫作「~ゕ月」、「~カ月/~ヵ月」或「~ケ月/~ヶ月」,這個長得像片假名的「ケ」並不是唸做「ke」而是「か(ka)」,詳細說明請參考:一か月的「ケ」並不是唸做「ke」而是「か(ka)」?
「日」的表現
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
1~10日的唸法是訓讀(和音)要特別注意,11日以後則是音讀(漢音),但要注意14日、24日,以及19日和29日的唸法。其中更要注意的是:20日是「はつか」而不是「にじゅxx」喔!
「日的量」表現
「日的量」就是「幾天」的意思,日文有兩種表現,加「間」或不加,兩種意思基本相同。
不加「間」:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
加「間」:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
說明
以上兩種都是表示「日的量」,例:これを修理するのに2日かかります。
=これを修理するのに2日間かかります。
修理這個要花兩天。
注意
雖然有「一日間」的說法,但很少用,一般都會根據情況,用「当日」「一日」或「一日中」等說法。
雖然有「一日間」的說法,但很少用,一般都會根據情況,用「当日」「一日」或「一日中」等說法。
「星期」的表現
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
「星期量」的表現
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「十週間」正式讀音為「じっしゅうかん」,不過一般會話多講「じゅっしゅうかん」。週的量一定要加「間」。
時間的表現
「時(じ)」的表現
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 0 | ? | ||||
表示「時間的量」只需在「時」的後面接「間」即可,例如:8時間(はちじかん)【8小時】;表示時間的「半點」只需在「時」或「間」的後面接「半」即可,例如:3時半(さんじはん)【3點半】/5時間半(ごじかんはん)【5個小時半】。
「分(ふん)」的表現
紅色表示「ふ」需要變成半濁音,日文中當遇到促音或鼻音(撥音)時,經常會發生後者變濁音或半濁音的現象。⚠️ 10分正式讀音為「じっぷん」,一般會話多講「じゅっぷん」。另外,也會有人唸「3分(さんふん)」「4分(よんふん)」「8分(はちふん)」「何分(なんふん)」。
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
沒有好撇步的口訣:
有變化的是1. 3. 4. 6. 8. 10
有變化的是1. 3. 4. 6. 8. 10
11分之後只需將在十位數後接上述表格的數字即可,例如「36分」為「さんじゅうろっぷん」;分的量只需在分的後面接「間(かん)」即可,例如15分間(じゅうごふんかん)【15分鐘】。
「秒」的表現
秒很簡單,全部都是念做「秒」,數字不需變化,如下:
一秒、二秒、三秒、四秒、五秒、六秒、七秒、八秒、九秒、十秒。
後面以此類推。
一秒、二秒、三秒、四秒、五秒、六秒、七秒、八秒、九秒、十秒。
後面以此類推。
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
補充
以下補充關於時間前後的說法:表示在某個時間之前:在時間後面接「前(まえ)」即可:6時前、5分前、1時間前、4週間前、2か月前
表示某時間點的左右:在時間後面接「ごろ」即可:7時ごろ、1時半ごろ、3時5分ごろ
表示某時間量的左右:在時間後面接「くらい/ぐらい」即可:2時間ぐらい、3週間ぐらい