「を食べたい」和「が食べたい」的差別

カレーライスをべたい」和「カレーライスがべたい」都是「想吃咖哩飯」的意思,看到這樣子的句子應該會有不少人疑惑在這個句型中「」和「」都通用,還是有語感差別?本篇將說明「を〜たい」和「が〜たい」使用上的差別和限制。

不能用「が」

結論來講,「を〜たい」是通用的說法,用「が〜たい」的句子基本上都可以改為「を〜たい」,而「が〜たい」使用上有很多限制,因此並不是所有「を〜たい」的句子可以改為「が〜たい」。在此說明幾個不能用「が〜たい」的限制。

非表示動作的對象的「を」

助詞「」有幾種意思,若不是表動作對象的用法時,不能替換「」。

  1. かわ沿いのみちあるきたい。
    我想走河邊的路。表經過場所
  2. なかいたいので、つぎえき電車でんしゃりたい。
    肚子很痛,想要在下一站下電車。表離開場所

補助動詞

當述語為補助動詞時,基本上不能使用「」。

  1. おとうと気付きづかれないうちに、このお菓子かし全部ぜんぶてしまいたい。
    おとうと気付きづかれないうちに、このお菓子かし全部ぜんぶてしまいたい。
    趁著弟弟還沒有發現之前,我想把這個點心全都吃完。
  2. このみせ美味おいしい料理りょうりもっとていたいけど、放題ほうだい時間じかんがもうすぐわる。
    このみせ美味おいしい料理りょうりもっとていたいけど、放題ほうだい時間じかんがもうすぐわる。
    我還想再多吃一點這間店的美味料理,但吃到飽的時間快要結束了。

例外

在補助動詞中,以下這種情況為例外,在這個例外中「」和「」皆可使用。

VIP 專屬內容

更進一步精進日語?升級VIP

完整文章內容
無廣告體驗
深入學習日語