請問「すみません、〇〇( )いますか」是用は還是が?

點擊數:5165
請問「すみません、〇〇( )いますか」是用は還是が?

町友提問

請問時雨さん、 撥打電話給他/她人時,
「あのう、すみません、 某某さん( )いますか。」
請問括號裡的是放は還是が?
第二個問題是為什麼是放這個…?

時雨回覆

一般來說用「は」,不太會用「が」。「は」是用來提示主題,「〇〇さん」就是這句話的主題,後面問這個人在不在。

「が」並非主題,而是主詞,主題中有主詞,但主詞中沒有主題,由此可見兩者大小關係,在問一個人在不在的時候,我們是在問「這個人」在不在,所以用「は」來作為整句話的主題,如果是問「教室裡」有沒有這個人,那麼這個人的助詞就會是「が」。

  1. 佐藤さんいますか。
    佐藤在嗎?
  2. 教室に佐藤さんいますか。
    教室裡有佐藤嗎?

由上述可知,一個是問佐藤,一個是問教室。而撥打電話問的是「這個人」在不在,因此用「は」。

更多「は」跟「が」的用法請參考:
N5文法25【助詞篇】「は」和「が」上篇
N5文法26【助詞篇】「は」和「が」下篇


logo 時雨
東吳大學日本語文學系畢,主攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。
社群:FacebookTwitterInstagramPlurk
logo 時雨
東吳大學日本語文學系畢,主攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。
FacebookTwitterInstagramPlurk