是非題,請選擇以下句子是否正確,並思考該句子對、錯的原因。
- あのレストランの料理は、とても食べられたものではなかった。
- 〇
- ✕
- あのレストランの料理は、とても食べられたものではなかった。
那間餐廳的料理根本難以下嚥。
「食べられたものではない」相當於「難以下嚥」的意思。另外,由於說話者回想過去說當時的感想,因此句尾使用過去式。最後,這一題的「とても」不是「很、非常」的意思。「とても」後面接否定時表示「沒有其可能性」,相當於「怎麼也不~」,如「私にはそんなことはとても言えない(我怎麼樣也說不出這種話)」。
- 田中はアメリカに出張に行っているから、明日のパーティーに参加できたものでない。
- ✕
- 〇