文法句型
文法:N・Na+だといい/A・V+といい
詳細接續:
名詞+斷定助動詞ダ的終止形+いい
形容動詞的終止形+いい
形容詞的終止形+いい
動詞的終止形+いい
否定時ナイ的終止形+いい
表假定條件的「と」加上「いい」,表示如果發生某件事該有多好的意思。名詞+斷定助動詞ダ的終止形+いい
形容動詞的終止形+いい
形容詞的終止形+いい
動詞的終止形+いい
否定時ナイ的終止形+いい
表願望
- 今日の晩ご飯、カレーだといいなあ。
今天的晚餐要是是咖哩飯該有多好啊。 - 手続きがもっと簡単だといいのに。
手續要是更簡單該有多好。 - 会社がもうちょっと近いといいなあ。
公司要是再近些就好了。 - 宝くじが当たるといいなあ。
要是能中彩券該有多好啊。 - あした雨が降らないといいね。
明天要是不下雨就好啦。
「といい」相似句型有「ばいい」和「たらいい」,當用於表願望時,三者意思大致相同,大部分情況下都可以互換。
- お金がもらえるといいなあ。
- お金がもらえたらいいなあ。
- お金がもらえればいいなあ。
といいなあ、といいのに、といいが(けど)
當「といい」表示一種期望、願望時,後面多半搭配「なあ」、「のに」、「が(けど)」。搭配逆接助詞的「のに」時,表示認為願望無法實現,帶有一種遺憾的口吻。而「が(けど)」則是即使實現,還是會因為其他因素感到不安。
- もっと稼げるといいのに。
要是能賺更多就好了。
認為沒辦法賺更多了。 - もっと稼げるといいけど。
要是能賺更多就好了,可是…
即使能賺更多還是有其他顧慮。
表勸說用法
「Vといい」除了表願望之外,也用於勸說他人,「Vといい」原意是表示對某事做出「應該這樣做」的判斷,由此延伸出建議「可以這樣做」的意思。由於不是表願望,因此後面不會加上「なあ、のに」等。此句型基本上只用於肯定句,如果要勸他人不要這麼做時,通常會使用建議句型:「Vないほうがいい」。
- ダイエットしたいなら、食生活を見直すといいです。
要減肥的話,可以重新檢視飲食習慣。 - 試験に合格したいなら、塾に行くといいよ。
想考試及格就去補習班。 - 火事の現場には戻らないほうがいい。
不要返回火災現場比較好。
當需要詢問他人意見時,使用「Vばいい」、「Vたらいい」句型,一般不會用「といい」。但是,回答時可以用「Vといい」。
- A:自然な話し言葉を勉強したいんですが、どうすればいいですか。
A:我想學自然的口語,該怎麼做比較好呢?
B:日本のテレビ番組を見るといいと思いますよ。
B:我覺得可以看日本的電視節目。 - A:いつ頃連絡したらいいでしょうか。
A:請問什麼時候方便聯絡您呢?
B:あさってまでに連絡してくれればいいですよ。
B:後天之前聯絡我就可以了。
「Vばいい」帶有「只要做這個動作就可以」的語感。