目前有 人正在學習

しょう

時雨日中辭典

(小)
しょう
N5
中文
小、小型

例句

小学校しょうがっこうまえおおきなさくらがあります。
小學校前面有一棵大櫻花樹。
小規模しょうきぼ会社かいしゃでもおおきなゆめっています。
即使是小規模的公司也懷抱著大夢想。
ちいさいころから音楽おんがくきでした。
從小就喜歡音樂。

(少)
しょう
N5
中文
少、小

例句

少女しょうじょ漫画まんがきです。
我喜歡少女漫畫。
少年しょうねん野球やきゅう試合しあいきました。
去看了少年棒球比賽。
少数しょうすう精鋭せいえいのチームで仕事しごとすすめています。
我們以精簡精銳的團隊在推動工作。

反義詞

(声)
しょう
N4
中文
聲音/音聲學

例句

音声学おんせいがく専攻せんこうしている学生がくせいです。
我是主修音聲學的學生。
こえなくなってしまった。
完全失去了聲音。
彼女かのじょこえ本当ほんとう綺麗きれいだね。
她的聲音真的很好聽呢。

近義詞

反義詞

(性)
しょう
N4
中文
性、性質

例句

この問題もんだい本質性ほんしつせい理解りかいする必要ひつようがあります。
我們需要理解這個問題的本質性。
かれ楽観的らっかんてき性格せいかくぬしです。
他是個樂觀性格的人。
この商品しょうひん防水性ぼうすいせいたかいです。
這個商品防水性很好。

(正)
しょう
N4
中文

例句

せいしゃいんとしてはたらいています。
我是正職員工。
しょうがつぞくごします。
新年要和家人一起度過。
しょうじきうと、わたしつかれています。
老實說,我很累。

近義詞

反義詞

(症)
しょう
N2
中文

例句

最近さいきん、スマホ依存症いぞんしょうひとえているそうだ。
聽說最近手機依賴症的人越來越多了。
花粉症かふんしょうがひどくて、はる外出がいしゅつするのがつらい。
花粉症很嚴重,春天出門很痛苦。
かれ熱中症ねっちゅうしょう病院びょういんはこばれた。
他因為中暑被送到醫院了。

近義詞

反義詞

(証)
しょう
N2
中文
證、證明/證據

例句

この写真しゃしんしょうになるはずです。
這張照片應該可以當作證據。
在学証ざいがくしょう発行はっこうには三日みっかかかります。
在學證明需要三天才能發給。
身分証みぶんしょうせてください。
請出示證件。

反義詞

(匠)
しょう
N2
中文
工匠、匠人

例句

この家具かぐ熟練じゅくれんしょうによってつくられました。
這件家具是由資深工匠親手製作的。
祖父そふ大工だいくしょうとして50ねん以上いじょうはたらいてきました。
祖父擔任木工匠人工作超過五十年了。
かれ伝統でんとう工芸こうげいしょうとしてられています。
他是知名的傳統工藝匠人。

(請)
しょう
N2
中文
請求、申請

例句

休暇きゅうかしょうさなければなりません。
必須提出休假申請。
しょう提出ていしゅつ期限きげん明日あしたまでです。
申請書的提交期限是明天截止。
このしょう承認しょうにんされました。
這份申請已獲得核准。

反義詞

(勝)
しょう
N2
中文
勝、勝利

例句

しょうかさねることで自信じしんがついてきた。
透過不斷累積勝利,漸漸建立起自信。
今日きょう試合しあいわたしたちのしょうわりました。
今天的比賽以我們的勝利告終。
今日きょう試合しあいわたしたちのしょうわりました。
今天的比賽以我們的勝利告終。
このしょう優勝ゆうしょう決定けっていしました。
這場勝利讓我們確定了冠軍頭銜。
勝負しょうぶしょうけも大切たいせつ経験けいけんです。
比賽中的勝利和失敗都是重要的經驗。
連勝れんしょう記録きろく更新こうしんしました。
刷新了連勝紀錄。

反義詞

(抄)
しょう
N2
其他寫法: x
中文
抄本、摘錄/抄

例句

図書館としょかん論文ろんぶんしょうりました。
我在圖書館摘錄了論文的重點。
このふる文書ぶんしょしょう作成さくせいしました。
我製作了這份古文書的抄本。
重要じゅうよう部分ぶぶんだけしょうつくって提出ていしゅつしてください。
請只摘錄重要的部分做成摘要後提交。

反義詞

(荘)
しょう
N2
其他寫法: x
中文
莊園、田莊/莊

例句

あのおおきな荘園しょうえん江戸時代えどじだいからのものです。
那座大莊園是從江戶時代就存在的。
このしょうちく50ねんふる建物たてものです。
這棟公寓已經有50年歷史了。
山田やまだそう家賃やちんは3まんえんです。
山田公寓的租金是三萬日圓。

近義詞

反義詞

(相)
しょう
N2
中文

例句

首相しゅしょう国民こくみんこえみみかたけるべきだ。
首相應該傾聽民眾的聲音。
外相がいしょう来月らいげつアメリカを訪問ほうもんする予定よていです。
外交部長預計下個月訪問美國。
大相撲おおずもう観戦かんせんはじめての経験けいけんでした。
這是我第一次觀看相撲比賽。

近義詞

(商)
しょう
N2
中文
商、商數

例句

この問題もんだいしょうは5になります。
這個問題的商是5。
しょう間違まちがえたので計算けいさんをやりなおしました。
因為商算錯了,所以重新計算。
ざんしょうもとめてください。
請求出除法的商數。

近義詞

反義詞

(省)
しょう
N2
中文
省/部、省

例句

電気でんきをこまめにしてしょうエネをこころがけましょう。
讓我們養成隨手關燈節約能源的好習慣吧。
外務省がいむしょう職員しょくいん海外かいがい出張しゅっちょうおおいです。
外交部的職員經常出國公差。
中国ちゅうごく広東省かんとんしょう出張しゅっちょうすることになりました。
我要出差到中國的廣東省了。

近義詞

(章)
しょう
N2
中文
章、章節/勳章、徽章

例句

このほん全部ぜんぶで10しょうかれています。
這本書總共分成十章。
だい3しょう内容ないよう試験しけんるそうです。
聽說第三章的內容會出現在考試中。
かれ勇敢ゆうかん行動こうどうみとめられ、勲章くんしょう授与じゅよされました。
他因為勇敢的行為而獲頒勳章。

(賞)
しょう
N2
中文
獎、賞、獎賞

例句

月見つきみしょうあき競馬けいば重要じゅうようなレースのひとつです。
月見賞是秋季賽馬重要賽事之一。
彼女かのじょ作文さくぶんコンテストで優秀ゆうしゅうしょう受賞じゅしょうしました。
她在作文比賽中獲得優秀獎。
今年ことし社員しゃいん旅行りょこうさくら花見はなみ温泉おんせんたのしむはるしょうです。
今年的員工旅遊是賞櫻花和享受溫泉的春季獎勵。

(象)
しょう
N2
中文

例句

タイではぞう神聖しんせい動物どうぶつとされています。
在泰國,大象被視為神聖的動物。
動物園どうぶつえんぞうあかちゃんがまれました。
動物園裡誕生了一隻小象。
ぞうはなながいです。
大象的鼻子很長。

(床)
しょう
N1
其他寫法: x
中文
床(病床數的量詞)

例句

現在げんざい、ICUは10しょうしかいていません。
目前加護病房只剩10床空位。
この病院びょういんは300しょう規模きぼです。
這間醫院有300床的規模。
あたらしい総合病院そうごうびょういんは500しょうまでやす予定よていです。
新的綜合醫院預計要增加到500床。

近義詞

(称)
しょう
N1
中文
稱/名稱、稱號

例句

この地域ちいきでは、やまのことを「お山様やまさま」というしょうんでいる。
在這個地區,人們用「山神大人」這個稱呼來稱呼山。
かれは「天才てんさい」のしょうしいままにしている。
他享有「天才」的稱號。
この薬草やくそう民間みんかんでは「万能草ばんのうそう」というしょうしたしまれている。
這種藥草在民間以「萬能草」的名稱廣受喜愛。

(衝)
しょう
N1
中文
要衝、要地

例句

このみなとふるくから交通こうつうしょうとしてさかえてきた。
這個港口自古以來就作為交通要衝而繁榮發展。
この地域ちいき軍事上ぐんじじょうしょう位置いちしているため、歴史的れきしてき重要視じゅうようしされてきた。
這個地區位於軍事要衝,因此在歷史上一直受到重視。
東西とうざい文化ぶんかしょうとして、この都市としには多様たよう文化ぶんか混在こんざいしている。
作為東西文化的要衝,這座城市混合了多元的文化。

近義詞

反義詞

(将)
しょう
N1
中文
將、將軍

例句

祖父そふわかころしょうとして戦場せんじょうめぐった。
祖父年輕時作為將軍在戰場上奔馳。
かれしょうとしてぐんひきいていた。
他以將軍的身分率領軍隊。
かれしょうとして戦場せんじょう活躍かつやくした。
他作為將軍在戰場上大顯身手。
しょう命令めいれいしたがって進軍しんぐんした。
部隊遵照將軍的命令前進。
しょうしょうは、おうしょう意味いみします。
將棋的「將」,意指「王將」。
祖父そふわかころしょうとしてぐんつかえていた。
祖父年輕時曾在軍中擔任將軍。

(礁)
しょう
N1
中文
礁石、暗礁

例句

台風たいふう影響えいきょうで、沖縄おきなわうつくしいサンゴしょう被害ひがいけた。
受到颱風的影響,沖繩美麗的珊瑚礁受到了損害。
あたらしいプロジェクトは順調じゅんちょうすすんでいたが、予算不足よさんぶそくという暗礁あんしょうげてしまった。
新專案原本進行得很順利,但卻遇到了預算不足這個暗礁。
この海域かいいきには危険きけんしょうおおいので、ふね航行こうこうには十分じゅうぶん注意ちゅうい必要ひつようだ。
這片海域有很多危險的礁石,所以船隻航行時必須十分注意。

近義詞

x

x鍾)
しょう
中文

例句

ふるてらしょうおとしずかにひびいている。
古老寺廟的鐘聲靜靜地迴響著。
教会きょうかいしょう正午しょうごげた。
教堂的鐘聲報時正午。
除夜じょやしょうきながら新年しんねんむかえる。
一邊聽著除夕的鐘聲,一邊迎接新年。

近義詞

(祥)
しょう
中文
祥瑞、吉祥/週年忌日

例句

新年しんねんいわ祥雲しょううんそらひろがっている。
慶祝新年的祥雲在天空中擴散開來。
このつる祥瑞しょうずい象徴しょうちょうとしてかざられています。
這幅鶴的畫作為吉祥的象徵被裝飾著。
来月らいげつ祖父そふ三回忌さんかいき法要ほうようおこな予定よていです。
下個月預定要舉行祖父的三週年忌日法會。

x

x妾)
しょう
中文
妾、小妾

例句

江戸えど時代じだいには、しょうつことは身分みぶんたか武士ぶし特権とっけんでした。
在江戶時代,納妾是身分高貴的武士的特權。
しょう制度せいど明治めいじ時代じだい正式せいしき廃止はいしされました。
妾制度在明治時代正式廢除。
歴史れきし小説しょうせつでは、しょう立場たちばから物語ものがたり人気にんきがあります。
在歷史小說中,從小妾的角度描寫的故事也很受歡迎。

近義詞

反義詞

(昭)
しょう
中文
昭和(前綴)

例句

昭和しょうわ時代じだい高度経済成長期こうどけいざいせいちょうきでした。
昭和時代是高度經濟成長期。
このふる写真しゃしん昭和しょうわ初期しょきられたものです。
這張老照片是在昭和初期拍攝的。
祖父そふ昭和しょうわ30年代ねんだい東京とうきょうまれました。
祖父是在昭和30年代於東京出生的。

x

(少x輔)
しょう
中文
少輔(古代官職)

例句

平安時代へいあんじだい少輔しょうは、各省かくしょう次官じかんとして重要じゅうよう役割やくわりになっていた。
平安時代的少輔作為各省的次官,擔負著重要的職責。
歴史れきし授業じゅぎょうで、律令制りつりょうせいにおける少輔しょう職務しょくむについてまなんだ。
在歷史課上,學習了律令制中少輔的職務內容。
この古文書こもんじょには、少輔しょう任命にんめいされた貴族きぞく名前なまえしるされている。
這份古文書上記載著被任命為少輔的貴族姓名。

近義詞

反義詞

x

x頌)
しょう
中文

例句

卒業式そつぎょうしき校長先生こうちょうせんせい学校がっこうへのしょうべた。
畢業典禮上校長發表了對學校的頌詞。
古代こだい詩人しじん自然しぜんへのしょうんだ。
古代詩人吟詠了對大自然的頌歌。
かれ功績こうせきたたえるしょうささげられた。
獻上了讚頌他功績的頌歌。

反義詞

(承)
しょう
中文

例句

プレゼンテーションでは、問題もんだい提起ていきし、しょうくわしく説明せつめいすることが大切たいせつです。
在簡報中,起的部分提出問題,承的部分詳細說明是很重要的。
起承転結きしょうてんけつの「しょう」は、はなし展開てんかい部分ぶぶんします。
起承轉合的「承」,是指故事的發展部分。
作文さくぶん構成こうせい起承転結きしょうてんけつ基本きほんで、しょう部分ぶぶん内容ないようふかめていきます。
作文的結構以起承轉合為基礎,在承的部分深化內容。

反義詞

x

x笙)
しょう
中文
笙(中國傳統樂器)

例句

博物館はくぶつかん展示てんじされているしょうは、とう時代じだい日本にほんつたわったものだそうだ。
據說博物館展示的笙是在唐朝時期傳入日本的。
中国ちゅうごく伝統音楽でんとうおんがく演奏会えんそうかいで、しょううつくしい音色ねいろ魅了みりょうされた。
在中國傳統音樂的演奏會上,我被笙美妙的音色所吸引。
彼女かのじょしょうならはじめて3ねんになるが、まだむずかしいきょく演奏えんそうできない。
她學笙已經三年了,但還是無法演奏困難的曲子。

近義詞

(升)
しょう
中文
升(容量單位)

例句

さけ一升いっしょう買ってきました。
買了一升酒回來。
この味噌みそ半升はんしょう十分じゅうぶんです。
這味噌半升就夠了。
こめ二升にしょう炊いて、お弁当べんとうつくりました。
煮了二升米,做成便當。

近義詞

x

x簫)
しょう
中文

例句

コンサートでしょううつくしい音色ねいろ魅了みりょうされた。
在音樂會上被簫美麗的音色所吸引。
彼女かのじょ中国ちゅうごく伝統楽器でんとうがっきであるしょう演奏えんそう得意とくいだ。
她擅長演奏中國傳統樂器簫。
音楽教室おんがくきょうしつしょうならはじめて半年はんとしになる。
在音樂教室學簫已經半年了。

近義詞